'Вопросы к интервью
23 июля 2009
Z Разворот Все выпуски

Лишение русского языка в Таджикистане статуса языка межнационального общения


Время выхода в эфир: 23 июля 2009, 15:07



И.ВОРОБЬЕВА: 15 часов 8 минут в Москве, дневной «Разворот» на радиостанции «Эхо Москвы». Мы начинаем нашу программу с темы, которую заявили – о том, что в Таджикистане русский язык лишают статуса языка межнационального общения. И у нас по телефону гость – Рамазан Абдулатипов, чрезвычайный и полномочный посол РФ в республике Таджикистан в 2005-2009гг. Рамазан Гаджимурадович, добрый день.

Р.АБДУЛАТИПОВ: Добрый день.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Рамазан Гаджимурадович, это Алексей Венедиктов. Вот вы были четыре года послом в Таджикистане. Что происходит, почему президент Таджикистана принимает такое решение, хотя мы понимаем, что русскоязычных в Таджикистане осталось меньше 1%...

И.ВОРОБЬЕВА: 60 с лишним тысяч всего лишь.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. Но почему вдруг такое решение?

Р.АБДУЛАТИПОВ: Фактически большинство населения Таджикистана является русскоязычным. Это таджики, которые владеют русским языком, используют русский язык. И конечно, во всех республиках бывшего Советского Союза происходит определенное сужение пространства русского языка, и такие протесты происходили в том числе в республике Таджикистан. Но, как мне представляется, они происходили в республике Таджикистан в меньшей степени, чем в любой другой республике бывшего Советского Союза, потому что русский язык функционировал достаточно успешно, и статья Конституции о том, что русский язык – язык межнационального общения, есть указ президента о развитии глубокого учения русского и английского языков, и во встречах со мной, с руководством России Эмомали Шарифович Рахмон неоднократно подчеркивал, что без русского языка не может успешно, эффективно функционировать Таджикистан, таджикское образование, наука в Таджикистане, и поэтому даже ставился вопрос неоднократно о том, что около двух тысяч преподавателей русского языка не хватает в Таджикистане. Я в свое время обратился к губернаторам, руководителям республик в РФ, чтобы они разработали программу по направлению туда выпускников преподавателей русского языка, как это было в 30-40е годы.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Рамазан Гаджимурадович, получается, вы уехали оттуда, и сразу же Рахмон поменял свою позицию?

Р.АБДУЛАТИПОВ: Вы знаете, я сегодня разговаривал с некоторыми людьми, в том числе и в аппарате президента Эмомали Шарифовича Рахмона, и они не подтверждают эту информацию. Он говорил о необходимости глубокого изучения таджикского языка, о необходимости повышения роли таджикского языка, но он нигде не говорил, что это будет делаться за счет русского языка. Поэтому, может быть, я…

И.ВОРОБЬЕВА: Простите, пожалуйста, что перебиваю, но, по крайней мере по той информации, которая приходит к нам, есть нормативный акт, по которому граждане должны будут перейти на общение с государственными учреждениями и органами власти республики только на таджикском языке. Вам не кажется, что это и есть лишение русского языка статуса межнационального общения?

Р.АБДУЛАТИПОВ: Вполне возможно, что какие-то идеи прозвучали, но во всяком случае законодательно, насколько мне известно, этот вопрос не решен, потому что что бы кто бы ни говорил, статья Конституции сохраняется. Следовательно, статус русского языка как языка межнационального общения тоже сохраняется. И кроме того, все эти годы, в том числе во время гражданской войны, когда многие пытались перевести таджикский язык на арабский, на латинский, то именно благодаря Рахмону и его позиции сохранилась кириллица в республике Таджикистан.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Рамазан Гаджимурадович, вот я как раз и удивляюсь, потому что в этом президентском проекте, который уже находится в парламенте, который внес Эмомали Рахмон, планируется проведение референдума по внесению изменения в Конституцию республики, и одной из целью референдума станет исключение из текста основного закона нормы о языке межнационального общения, то есть президент Рахмон внес уже в парламент документ, он есть там, и вот сейчас парламент приступает к обсуждению. Вот поэтому у меня вопрос – что могло случиться, что могло заставить президента Рахмона пойти по этому пути, с учетом того, что ровно через неделю будет встреча в Душанбе Медведева и президента Таджикистана?

Р.АБДУЛАТИПОВ: Алексей, я еще раз подчеркиваю, что я, может быть, не владею полной и достоверной информацией. Я могу судить, только исходя из той практики, которая у меня была в Таджикистане, когда Эмомали Шарифович неоднократно обращался в посольство поддержать изучение русского языка. Более того – даже приезжал Юрий Михайлович Лужков, он сказал: постройте, откройте несколько школ русского языка в Душанбе. Поэтому та логика, с которой я знаком, не совпадает с той информацией, которую мне сегодня из разных источников дают. Более того – я еще раз подчеркиваю, что эту информацию не подтвердили мне в администрации президента, там, в Душанбе. До посольства я не дозвонился. Поэтому…

А.ВЕНЕДИКТОВ: Рамазан Гаджимурадович, если вы что-то новое узнаете, позвоните нам, расскажите, ладно?

Р.АБДУЛАТИПОВ: Обязательно. Я еще раз подчеркиваю, Алексей, что именно благодаря Рахмону там сохранился русский язык и кириллица все эти годы. Но многие усилия Рахмона по сохранению роли и пространства русского языка, может, и не всегда убедительно и эффективно мы поддерживали со своей стороны. Поэтому мы провели год русского языка, а на самом деле не выделили на это средства, не разработали конкретные мероприятия, кроме общих торжеств и так далее. Кроме того, мы открыли несколько центров в Душанбе, и они будут открываться еще и в других городах республики Таджикистан, в том числе по изучению русского языка.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Понимаю. Спасибо большое. Я напоминаю, в прямом эфире «Эха Москвы» был Рамазан Абдулатипов, чрезвычайный и полномочный посол РФ в республике Таджикистан в 2005-2009гг.



Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире