М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы слушаете программу «Книжное казино». Майя Пешкова, добрый день.
М. ПЕШКОВА Добрый день.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Елена Кандарицкая. Здравствуйте.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Добрый день.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Товарищи, сегодня очень тяжелая передача для меня, потому что пришло столько авторитетных людей. Наконец-то коллективный уровень образования в нашей передаче достиг хоть какого-то да, в общем, короче говоря, я буду только крутить вот эту игрульку. Товарищи, у нас сегодня в гостях главный редактор издательства «Аниграф» Алексей Парин. Здравствуйте, Алексей.
А. ПАРИН Как вы издательство назвали? Здравствуйте.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Простите, «Аграф». Ну я же говорил про уровень образованности. Издательство «Аграф», Алексей Парин. Заместитель директора этого издательства Ольга Булаева. Здравствуйте, Ольга.
О. БУЛАЕВА Здравствуйте.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Писатель Мария Васильевна Розанова. Здравствуйте, Мария Васильевна.
М. РОЗАНОВА Добрый день.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ И писатель Глеб Соколов. Здравствуйте, Глеб.
Г. СОКОЛОВ Добрый день.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Давайте начнем. Майя, прежде всего, хотелось, чтобы вы сказали несколько слов. Почему вы пригласили Парина с его книгами? Это, по всей видимости, потому что он работает на «Эхе», я так понимаю.
М. ПЕШКОВА Нет-нет. Дело в том, что книги Парина я регулярно покупаю через дорогу в Доме книги, я их считаю с восхищением, особенно серию «Символы времени»
А. ПАРИН А вы знаете, можно я как-то сразу отреагирую. Не надо, пожалуйста, говорить книги Парина, это издательство «Аграф».
М. ПЕШКОВА Издательство «Аграф».
А. ПАРИН Там работает много народу.
М. ПЕШКОВА А я про книгу Парина ничего говорить не буду, она у меня тоже есть, и даже не скажу, где она вышла. Это тайна, такая моя маленькая тайна.
А. ПАРИН Это ужасная тайна.
М. ПЕШКОВА Я не скажу о ней ни слова. Я давно хотела, чтобы книги, в частности «Символы времени», были у нас на «Книжном казино», поэтому я пригласила это издательство «Аграф» в лице Алексея Парина, его дивных авторов и заместителя директора этого издательства, чтобы они пришли к нам, что называется, на доклад и все выложили, что они издают и что они издавать еще будут в ближайшее время.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Сейчас мы начнем об этом разговор. Я вот буду как некий такой крупье передачи соблюдать игровую структуру и должен вам сказать, что Алексей Парин вместе с представителями издательства, которые здесь, приготовил для вас вопросы, в первую очередь, для наших иногородних радиослушателей. Я бы хотел, чтобы вы, уважаемый Алексей озвучили первый вопрос. Я начну на наш эфирный пейджер (095) 961-22-22, для абонента «Эхо Москвы» принимать правильные ответы. Скажите, какой вопрос, но вначале какие книжки вы даете за правильный ответ.
А. ПАРИН Во-первых, я хочу сказать, что вопросы, приготовьтесь, они будут связаны с искусством очень часто, потому что наше издательство имеет такую слабость по отношению к театру, музыке, поэтому вопросы тоже будут с этим связаны, с непосредственным бытованием искусства. Поэтому мы предлагаем вам в виде первого лота одну книжку Владимира Колотаева, которая называется звучно «Под покровом взгляда», она открывает серию, которая называется «Кабинет визуальной антропологии». Не пугайтесь, это книжка про кино, про поэтику кино, книжка умная, но очень легко читается. У нее подзаголовок «Офтальмологическая поэтика кино и литературы». Увлекательная книжка. А вторая книжка здесь же, в этом лоте, книга Виктора Березкина про человека если вы хоть сколько-нибудь любите театр, вы его знаете, это легенда мирового театра Роберт Уилсон, который был на прошлом Чеховском фестивале. Это первая монография о Роберте Уилсоне, которая вышла по-русски и написана русским специалистом, спею утверждать, что очень хорошо написана. Это вот книги, которые мы предлагаем в первом лоте.
ВОПРОС ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Первый ответивший правильно, только напоминаю это обязательно иногородний наш радиослушатель, получит эти две книжки, о которых говорил Алексей. Ну давайте начнем разговор. Розыгрыш на нашем лохотро простите, пожалуйста, как этот аппарат называется? Никак вспомнить не могу.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Я знаю, что ты крутье у нас сегодня.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Да, крутье, я сегодня крутье. Кто начнет? Пожалуйста, Майя, любой вопрос.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Мне как раз хочется Можно я 
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Елена Кандарицкая. Да, пожалуйста.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Алексей, мне очень приятно, действительно приятно, потому что, помимо самых интересных программ, которые идут у нас на «Эхо», вот действительно, вот у меня такое пристрастие к Алешиным программам. Я хотела спросить. Вот выпуская книжки, я знаю, что вы очень увлекаетесь и любите, и знаете музыкальный театр. Вот скажите, как вам удается выпускать то, что вы очень любите, музыкальные пристрастия, и театр ну, другие как бы жанры искусства? Как это все уравновешивается?
А. ПАРИН Вы знаете, главный редактор должен, конечно, в себе культивировать такие качества, которые обычному человеку не свойственны, какую-то такую широту взгляда, ну и какое-то общее гуманитарное образование, наверное, дает возможность. Потому что мне всегда было интересно, что делается в гуманитарном знании. Мы не любим книги сугубо научные, вот просто научно написанные, и мы не любим книги попсовые, такое научно-популярное, мы находимся в середине. А если человек интересуется гуманитарным знанием, в общем-то, он довольно быстро понимает вот эта книга нам подходит, эта не подходит. Историю я знаю хуже, но зато у нас есть директор Александр Александрович Румынский, который очень хорошо знает историю. Как только приходит историческая книга, к нам приходит много людей теперь уже, когда у нас уже сложившаяся репутация, к нам приходит много людей но к нам приходит много людей, мы, конечно, что-то заказываем сами, какие-то книги, но к нам приходит много людей, и мы выбираем, и книги по истории в основном мы советуемся с директором.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Вот, Алексей, хочу спросить у вас. Вот я вижу книжку Бориса Раушенбаха. Насколько я понимаю, этот человек ученый, да? Вот каким образом это «монтируется» с вашими пристрастиями?
А. ПАРИН Вы знаете, когда впервые эта книжка, книжка Раушенбаха, я не буду ее называть, потому что это один из вопросов будет, как называлась первая книга, которую «Аграф» издал, Раушенбаха Когда она впервые была принесена, ну, у нас есть серия «Символы времени», в которой помещается все от писем Оскара Уайльда до вот Раушенбаха. Это личность, интересная личность для читателя, которая находится в контексте собственного момента его истории, и он сюда помещается легко. Мы люди широкие, даже если я эту книгу специально не буду для себя читать, но тем не менее я знаю, что есть читатель, который ее с удовольствием прочитает. И эти книги, надо сказать, что книги Раушенбаха пользуются огромным успехом.
М. ПЕШКОВА Уже сколько книг вышло в этой серии?
А. ПАРИН Трудно сказать. Ольга Алексеевна
О. БУЛАЕВА Больше 30 уже.
М. ПЕШКОВА А какой она пользуется популярностью у ваших читателей? Вам пишут, вам звонят? Как вы узнаете, что книжка хорошо пошла или нет?
О. БУЛАЕВА И пишут, и звонят, и заказывают, даже по телефону из других городов, чтобы выслали «Книга почтой». Но надо сказать, что не столько читатели, сколько писатели любят эту книгу, они считают просто честью оказаться в этой серии. Когда Надежда Вадимовна Кожевникова, дочь известного писателя, предложила нам свою рукопись и долго предлагала, как бы выглядела обложка, но мы сказали, что хотели бы ее в «Символы времени» поместить, она была просто счастлива и несколько раз позвонила из Америки поблагодарить за это.
А. ПАРИН Да, это одна из книг, которую мы сегодня не разыгрываем, потому что у нас есть «сигнал», называется книга «Сосед по Лаврухе», очень интересны ее воспоминания про время, когда она в Москве тусовалась, как теперь принято говорить. Там вот из этой московской тусовки много народу Оля, вы можете сказать, кто там есть, но мы ее не разыгрываем, потому что это только «сигнал», она тоже в «Символах времени».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я продолжаю принимать ответы на эфирный пейджер. Высочайшей трудности г-н Парин задал вопрос, он спросил, какой фильм показывают сегодня на закрытии Московского кинофестиваля. И поразителен уровень знаний наших радиослушателей, потому что целая лавина ответов. Я вот все время пытаюсь понять, то ли уровень высокий, то ли вопрос соответствующий, свидетельствующий об уровне Парина, но это уже другой разговор. Но кто у нас вне конкуренции. Сначала ее назвали в нашей программке, которую я должен был прочитать, писатель Мария Розанова, потом она возмутилась и сказала: «Какой я писатель, я читатель и издатель». Поэтому у нас в гостях читатель и издатель Мария Розанова. Но вот читатель и издатель Мария Розанова Что? А, у вас план, Парин, да 
А. ПАРИН Да, извините, Мария Васильевна на десерт.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ На десерт? Т.е. для этого она должна молчать?
А. ПАРИН Это я не знаю, это вы решаете.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Сейчас, секундочку. Вы замечательно выглядите. Ну я же не могу так начать вопрос, а потом бросить. Ну ответьте что-нибудь. В конце концов, не Парин здесь хозяин.
М. РОЗАНОВА Ну слава Богу, что вы исправили свою ошибку, потому что я уже приготовила гневную речь про то, что писатели размножаются, писателей много, а читателей очень мало, настоящие читатели это редчайший товар. Писатели размножаются, как амебы, простым делением, был один писатель стало два, потом стало четыре и т.д.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ А куда деваются читатели?
М. РОЗАНОВА А число читателей, наоборот, уменьшается.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ А куда они деваются?
М. РОЗАНОВА Я представитель очень редкой Черт его знает.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Они становятся писателями.
М. РОЗАНОВА Очень правильно.
ОТВЕТ НА ВОПРОС, ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Задаем следующий вопрос. Пожалуйста, г-н Парин, озвучьте.
ВОПРОС ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ
А. ПАРИН За правильный ответ на вопрос вы получите две книги книгу Надежды Маркарян, ленинградской, петербуржской музыковеда, которая называется «Портреты современных дирижеров» и в которой есть интервью подробное с этим самым дирижером тоже и с многими другими также, и книгу, очень интересную книгу Конан Дойла «Уроки жизни», в которой нет никаких детективов, это его статьи по разным поводам и еще очень интересные рассуждения по поводу спиритизма.
М. ПЕШКОВА Мне вот и хотелось узнать, почему вы именно издали Конан Дойла?
А. ПАРИН Вот именно потому, что он предстает в этой книге в совершенно неожиданном ракурсе.
М. ПЕШКОВА Это перевод вашего издательства?
А. ПАРИН Нет, к нам пришел человек, который принес уже готовые переводы, мы, соответственно, ими воспользовались, они оказались очень неплохими, и мы воспользовались и издали их.
М. ПЕШКОВА А вы не хотите сделать серию вот таких книг?
А. ПАРИН Для этого надо иметь конечный результат, конечный продукт, перед тем, как мы решаем Это рукопись
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Несколько Конан Дойлей для начала надо каких-нибудь.
А. ПАРИН Нет, это уже хватит, Конан Дойла здесь хватит, больше такого не надо.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Ну а теперь, уважаемая публика, вы можете выиграть книжки, если поставите на правильно на красное и на черное, более того, если совпадет наша рулетка. Г-н Парин! Что вы дарите нашим радиослушателям, если совпадет?
А. ПАРИН Г-н Ганапольский! Мы дарим нашим слушателям вот эти две книги, о которых я говорил, Конан Дойла и Маркарян.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Нет, это другой розыгрыш.
А. ПАРИН А-а-а
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Г-н Парин! Это другой розыгрыш!
А. ПАРИН Хорошо, мы дальше играем, у нас театральная передача сегодня.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Нет-нет, сейчас объясню, это другая история. Это было для иногородних, которые отгадывают вопрос.
А. ПАРИН Хорошо. Следующий.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Нет, не вопрос следующий сейчас. Просто две книги, которые вы можете дать.
А. ПАРИН Ради Бога.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Одна на красное, одна на черное.
А. ПАРИН Красное Валерий Пономарев «На обратной стороне звука». Это джазмен, очень известный, знаменитый джазмен, который и на «Эхо Москвы» часто бывает. Черное впервые изданный по-русски роман Бориса Пильняка «Двойники», который до этого был издан по-немецки и только сейчас издан по-русски.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Благодарю вас. Внимание, наш фирменный телефон 783-48-83. Делаем эксперимент, получится получится, нет нет. Добрый день, это «Эхо Москвы», скажите что-нибудь. Давайте попробуем другую линию. Алло. Тишина. Вернее, не тишина, а какой-то заунывный гул такой эфира. Еще давай попробуем один раз. Алло, добрый день. Все, я вполне удовлетворен, с телефонами мы закончили. Товарищи, баба з возу кобыле легше, как говорили классики украинской литературы. Значит, мы играем только по вопросам.
А. ПАРИН Мы эти книжки забираем.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Забираем. Радостный Парин забирает обратно эти книжки.
А. ПАРИН Конечно.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Уважаемые москвичи, только, к сожалению, гости столицы будут сегодня что-то выигрывать.
А. ПАРИН Так а пусть они тоже выигрывают, теперь не различайте москвичей и гостей столицы.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Хорошо. Тогда вначале выиграют эти ребята, иногородние наши Парин, я иду вам навстречу, а после этого зададим вопрос для москвичей.
А. ПАРИН Хорошо.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Договорились. У нас еще есть полторы минуты. Пожалуйста, уважаемая Елена, прошу вас.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Если не успеете, Алеша, ответить, тогда просто перейдет после новостей. Когда вы пришли в издательство, то вы, вероятно, открыли или начали выпускать серию «Волшебная флейта». Вот мне бы хотелось, чтобы вы немножечко поподробнее рассказали об этой серии.
А. ПАРИН Нет, это была моя такая акция лазутчика до того, как я пришел в издательство в качестве главного редактора.
Е. КАНДАРИЦКАЯ А-а, т.е. сначала вы сделали это, а потом вошли.
А. ПАРИН Я за год до этого предложил серия «Волшебная флейта», от которой все сошли с ума, потому что кто это покупает в наше время книги по театру, музыке и всему такому.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Они, наверное, вообще вначале подумали, что это про флейту, несколько книг про флейту.
А. ПАРИН Но как-то вообще, Матвей, все-таки люди знают в основном, что такое «Волшебная флейта», и знают, что это не просто про флейту. Извините, пожалуйста.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Товарищи, моя задача снижать уровень передачи.
А. ПАРИН Да, а моя тоже сваливаться вместе с вами туда же. Вот, сначала ее очень не приняли, а теперь, можно сказать, это одна из главных серий издательства, и они пользуются большим читательским успехом.
Е. КАНДАРИЦКАЯ А какая была первая книжка?
А. ПАРИН Первая книга называлась «Рудольф Нуриев. Автобиографические заметки», это был перевод с английского издания, потому что он сначала надиктовал, это переводили, и это как бы переперевод.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Алеша, но помимо вас, еще кто-то выпускает, в этой серии выходит кто-то, авторы какие-то?
А. ПАРИН В каком смысле помимо нас? Вы думаете, что я все книги пишу?
Е. КАНДАРИЦКАЯ Нет, я имею в виду, вы же много в этой серии
А. ПАРИН Нет.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Сколько книг выпустили?
А. ПАРИН Две книги.
Е. КАНДАРИЦКАЯ А-а-а.
А. ПАРИН А их книг уже 30.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Ну а кто еще, назовите авторов.
А. ПАРИН Вот вы видите здесь перед вами. Александра Василькова «Душа и тело куклы», Надежды Маркарян «Портреты современных дирижеров», Энрике Карузо «На сцене и в жизни», Валерий Пономарев «На обратной стороне звука», таких 30 книг, Вальтер Беньямин «Происхождение немецкой барочной драмы».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вы все понимаете, что это все Парин написал, просто под разными псевдонимами.
А. ПАРИН Конечно. По ночам.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ По ночам, да. 14:30, краткие новости на «Эхе», после чего возвращаемся сюда и, согласно паринскому плану
А. ПАРИН Да он уже провален абсолютно.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Почему?
А. ПАРИН Да абсолютно провален.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Автор молчал, читатель молчал, вот спокойно сейчас мы с вами
А. ПАРИН Все, ладно, мы свалились с вами туда и давайте там и сидеть.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Новости на «Эхе».
НОВОСТИ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ По воскресеньям, с 14:00 до 15:00 «Книжное казино». Сегодня у нас в гостях издательство «Аграф», главный редактор издательства, наш коллега Алексей Парин, заместитель директора Ольга Булаева, читатель и издатель Мария Васильевна Розанова и писатель Глеб Соколов.
ОТВЕТ НА ВОПРОС, ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
А. ПАРИН Сейчас я скажу, что оказывается в том лоте.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Давайте.
А. ПАРИН Он получает Раушенбаха, книгу Грибанова «Женщины лорда Байрона» и книгу Александры Васильковой «Душа и тело куклы». А Раушенбаха он получает третью книгу «Праздные мысли».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Следующий вопрос задайте и продолжаем беседу.
А. ПАРИН Следующий вопрос по поводу нашего читателя и издателя, которая рядом с нами сидит. Как называется издательство, которое организовала Мария Васильевна Розанова после ответа во Францию. За правильный ответ на этот вопрос вы получите книги Абрам Терц «Пхенц и другие», ну, это я вам даже не буду говорить, что это такое, это ранняя проза Синявского-Терца, Пономарев «На обратной стороне звука», об этой книге мы говорили, это книга знаменитого джазмена, и книга Маркарян «Портреты современных дирижеров».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Напомню, что, поскольку у нас не работают телефоны сейчас, это вопросы только для москвичей. Пожалуйста, уважаемые москвичи, кто хочет получить эти книги, 961-22-22, для абонента «Эхо Москвы», присылайте ваши ответы. Вопрос очень простой, но на этом и дьявольский замысел Парина основан.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Алеша, хочу задать вопрос. Мы сейчас очень много говорили о книжках, которые посвящены театру, музыке. А выпускаете ли вы художественную литературу?
А. ПАРИН Мы выпускаем переводную художественную литературу, мы выпускаем давно, у нас вышло два тома из трехтомника Кокто, готовится третий.
Е. КАНДАРИЦКАЯ А современную?
А. ПАРИН Современная переводная.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Российскую?
А. ПАРИН А российскую мы не решались очень долго и, в общем, отказы наши были практически всем, мы говорили мы этого не издаем. Потому что, конечно, это требует другой раскрутки, для того чтобы имя как-то появилось, зацепилось на нынешнем рынке книжном, при таком изобилии хорошей литературы, конечно, очень трудно. Но вот в последнее время мы рискнули. И вот тот живой автор, который пришел к нам с романом, и этот роман нам понравился, потому что он очень сумасшедший, кажется, на книжном рынке имеет шанс. К сожалению, мы не разыгрываем его, потому что только сигнальные экземпляры, тираж не пришел, но тем не менее мне хотелось об этом поговорить и представить вам нашего первого автора, который нам принес свою прозу и нам понравился, которого мы издаем. Он называется Глеб Соколов.
Г. СОКОЛОВ Я хочу сегодня представить свой роман, который называется «Дело Томмазо Кампанелла». Под обложкой «Дела Томмазо Кампанелла» очень мрачные и отчаянные действа, которые происходят в современной Москве, страдания и борьба за победу революции в собственных тяжких настроениях, тоска, блеск, уныние, охватывающее лихорадочное возбуждение, раскручивание событий, жажда, ужас все здесь.
М. ПЕШКОВА Это что, детектив?
Г. СОКОЛОВ Нет. В этом же романе воры, великие артисты, жуткая тюрьма.
М. ПЕШКОВА Ой, как страшно.
Г. СОКОЛОВ Стержнем романа является история одного вечера самодеятельного театра, который называется «Хорин».
А. ПАРИН Вы знаете, вот вы слушаете-слушаете, ну, это интеллектуальная проза к тому же, она закрученная, но это интеллектуальная проза.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Вот, простите, Алеша, значит, вы взяли все-таки потому, что это касается театра.
А. ПАРИН Нет, именно потому, что, я бы сказал, это такая эссеистическая интеллектуальная проза. Потому что нам не хотелось издавать, ну, лишь бы прозу, а здесь как-то очень высокий профессионализм литературный, с другой стороны, это не просто такие рассуждансы, а это хорошая, крепкая проза, и с третьей стороны, здесь есть глубокие слои по сравнению с просто сюжетом каким-то.
Г. СОКОЛОВ И вот главный идеолог этого театра «Хорин» это артист со сценическим псевдонимом Томмазо Кампанелла. Судьба сталкивает Томмазо Кампанелла и его коллег по самодеятельному театральному цеху с людьми, не понаслышке знакомыми с тюремным миром, чтобы в конце, неожиданным образом, привести их на подмостки одного из самых известных столичных театров, когда там происходит широко разрекламированная премьера. И вот дабы радиослушатели почувствовали атмосферу этого романа, я, с вашего позволения хотел бы прочесть маленький кусочек из его пролога, а пролог этот называется «Завистливый школьник в театре на премьере лермонтовского «Маскарада». Вообще действие всего этого романа происходит в Москве, в наши дни, но вот пролог происходит в поздние 70-е годы. Завистливый школьник идет по улице в театр. Итак. «Он посматривал по сторонам, словно с неохотой, а еще с брезгливостью, вернее сказать, это была обычная презрительная невнимательность человека, который знает наверняка, что вокруг нет ничего достойного его взгляда. Да уж какое там внимание, разве только к очередной бадье с цементным раствором, которая может стоять где-нибудь на дороге. Завистливый школьник шел, как привык ходить у себя на городской окраине, уткнув нос в воротник курточки, из которой давно вырос, и пока не видел по сторонам ничего, кроме обычных унылых картин зимнего города. Когда до театра оставалось пройти три дома, что-то вдруг начало твориться. Время странным образом сгустилось, кровь в нем по каким-то неясным причинам потекла быстрее, один за другим, точно из-под земли, возникали на улице перед театром люди, тут и там они притягивали его внимание, а едва ли полминуты назад завистливый школьник вообще ни на что не хотел смотреть. О, если бы завистливый школьник в ту секунду мог трезво дать себе отчет о том, что происходит, но он не мог, потому что время невероятным образом стремительно уплотнялось. Здания за два-три до театра сразу несколько образов обожгло его. Случайные уличные картины, какую связь они имели с ним? Словно бы были направлены именно против завистливого школьника и страшно ранили его болезненную похмельную впечатлительность. Вот молодая красивая женщина с тонким удивительным лицом, одетая в изящную шубку из ослепительно блестевшего меха, мгновенно застряла в его воображении, точно хлесткий и страшный удар обрушился на завистливого школьника. Тут и там люди завораживали его так сильно, что он не мог отвести глаз»
А. ПАРИН К сожалению, вот на этом самом увлекательном месте нам придется прервать чтение. Я думаю, вы поняли, что оно полно такой энергии движения, вас неудержимо влечет вперед, и довольно толстая книга, она читается на одном дыхании.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Я позволю себе сейчас, 14:42, во-первых, поблагодарить Глеба Соколова. Решиться так читать фрагмент книги это вот надо решиться, такая смелость определенная необходима. Я хочу сказать правильный ответ, Майя, ну дайте-то подарить радиослушателям книжки.
М. ПЕШКОВА Хочу, хочу, хочу.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Был крайне сложный вопрос: «Как называется издательство, которое организовала Марья Васильевна Розанова после отъезда во Францию?» Естественно, это издательство «Синтаксис».
ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Следующий вопрос, Алексей.
А. ПАРИН Следующий вопрос связан с книгой исторической, книга Александра Кирюхина, которая называется «Тот самый кудесник Брюс». Кто это такой, я думаю, многие из вас знают. Это человек, который жил в конце 17 начале 18 века, выдающийся сын двух народов, шотландского и русского, Яков Вилимович Брюс, человек очень легендарный в Москве. Вы получите книгу Кирюхина «Тот самый кудесник Брюс» и книгу Пильняка «Двойники», как я уже сказал, первое издание этого романа по-русски.
ВОПРОС ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Майя, вы тянете руку, но я не знаю, я очень осторожен в этой передаче, потому что у Парина есть свой план, где в какое-то время каждому дается слово.
М. ПЕШКОВА У Парина своя свадьба, у нас
А. ПАРИН Да, своя свадьба.
М. ПЕШКОВА своя свадьба.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Давайте.
М. ПЕШКОВА Мне хотелось спросить Марию Васильевну Розанову. Мария Васильевна, вы привезли рукопись книги «Абрам да Марья», нам ее скоро читать, или какую-то другую книжку вы в этот раз привезли Парину в издательство?
М. РОЗАНОВА Нет. Дело в том, что в процессе работы над «Абрамом да Марьей» я поняла, что до «Абрама» и до «Марьи» надо выпустить письма Андрея Синявского из лагеря. И вот я взяла его письма, которые хранились, 30 лет, что мы живем в эмиграции, к ним никто не притрагивался.
М. ПЕШКОВА Как? И не стояли издатели в очередь и не требовали Мария Васильевна, дайте-дайте?
М. РОЗАНОВА Нет, издатели в очереди не стояли. Лежали они у меня в шкафу, сейчас они живут в копиях в Гуверовском архиве, в Стенфорде. И вдруг я, почитавши эти письма, написанные мне черт знает когда, с 66 по 71 год, чуть ли не впала в манию величия. Я вдруг поняла, я всегда себя любила, но я вдруг поняла, что такие письма пишут только совершенно замечательным женщинам. И вот теперь хочу как рожденная наново, хотя старая омерзительная старуха.
М. ПЕШКОВА Это не про вас, Мария Васильевна.
А. ПАРИН Мария Васильевна, а можно я два слова скажу?
М. РОЗАНОВА Да.
А. ПАРИН Вместе с любовью к самой себе у Марии Васильевны есть, как издатель могу сказать, какая-то известная нелюбовь к читателю. Потому что Мария Васильевна, издавая эти письма, вымарывает все места из писем, где объяснение в любви, потому что говорит, что этого слишком уж много и читателю будет скучно. Вот я очень протестую, но мы не можем найти общего языка, и Мария Васильевна все равно сокращает все «Я тебя люблю»
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Мария Васильевна, меняется жанр, из раздела «Любовная проза» это переходит в беллетристику чистую. Зачем вы так?
М. РОЗАНОВА Нет, я не так. Потому что объяснений в любви слишком много.
А. ПАРИН Этого не бывает слишком много, Мария Васильевна.
М. РОЗАНОВА Помимо всего прочего, какие-то объяснения в любви написаны прозой, высокой прозой, и я их не вычеркиваю, ни в коем случае, потому что они написаны очень красиво, а какие-то снимаю.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Ну, Алеш, профессиональный подход, я считаю. Т.е. там, где высокой прозой написано оставляю
А. ПАРИН Нет, не профессиональный мне кажется с точки зрения это очень вкусовой подход. Откуда мы догадаемся Мария Васильевна, человек не может быть по отношению к самым близким материалам профессиональным редактором. Это самоотвод.
М. РОЗАНОВА Нет, я всю жизнь редактировала Синявского, все, что написано Синявским, проходило мою редактуру.
А. ПАРИН Это другое дело.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Мария Васильевна, вы отстали от жизни. Какой любимый жанр сейчас у телезрителей? Сериал. Луис Альберто, Хосе Игнасио, как там, Мария, я тебя люблю Почему вы вычеркиваете эти места?
А. ПАРИН Вот.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Губите издательство.
А. ПАРИН А мы отдельно издадим вот эти вымаранные куски про «я тебя люблю»
М. РОЗАНОВА Нет, отдельно я издам после вас.
А. ПАРИН Вот отдельно издадим, вот вы будете знать тогда.
М. РОЗАНОВА После того, что я издам, это итак получается 1,5 тысячи
А. ПАРИН Три тома.
М. РОЗАНОВА Три тома, трехтомник. Это же никто читать не будет.
А. ПАРИН Невероятный, вообще, труд, невероятный, я должен сказать, потому что мы думали, что мы это сделаем быстрее, не получается быстрее, это действительно огромный труд, который Мария Васильевна с помощью друзей, коллег делает. Мы очень рады, что мы можем участвовать в этом очень, действительно если отключиться от наших шуточек, в очень серьезном предприятии.
ОТВЕТ НА ВОПРОС, ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Следующий вопрос, Алеша, для иногородних, пожалуйста.
А. ПАРИН Следующий вопрос связан с книгой Манько, вот она лежит, Александр Манько «Августейший двор под сенью Гименея». Здесь речь идет о том, в какие браки с иностранцами, иностранками вступали представители русского двора. И Санников «Записки простодушного», я хочу очень сердечно сказать про эту книгу, потому что это воспоминания выдающегося человека, который был диссидентом, таким тихим диссидентом, блестяще литературно абсолютно написанные две книги в серии «Символы времени» Екатерина Старикова «В наших переулках» и Владимир Санников «Записки простодушного» это вот тоже современная проза, это не просто воспоминания, а это очень высококлассная современная проза.
ВОПРОС ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Продолжаем разговор с Марией Васильевной.
М. РОЗАНОВА Еще скажу. А может быть, я это сделала тоже для того, чтобы еще раз выдержать экзамен на необыкновенную женщину. Потому что только необыкновенная женщина вычеркнет объяснение в любви себе.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вот это я понимаю, нормальный подход.
А. ПАРИН Убедительно.
М. ПЕШКОВА Я хочу спросить. А как поживает ваш сын, известный французский писатель?
М. РОЗАНОВА Известный французский писатель сражается с собственным папой, потому что он считает, что он писатель лучше, чем папа. Начиная с того, что он не пожелал быть Синявским, он так же, как отец, выступает в беллетристике под псевдонимом и очень долго скрывал, чей он ребенок, потом в конце концов его разоблачили во Франции. Недавно он за свой, четвертый уже, роман получил сразу две премии. Одна премия это премия парижского телевидения, они ее только что учредили, это новая премия, а вторая премия существует уже 49 лет, и она меня особенно обрадовала. Он получил первую премию «За черный юмор», вот он 49-й лауреат премии «За черный юмор».
А. ПАРИН Я хочу сказать как человек, который читает по-французски, что, кроме всего прочего, у него очень интересные и яркие взаимоотношения с французским языком. Это не просто романы, написанные по-французски, а это романы с игрой и большой работой с самим французским языком.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Мария Васильевна, я хочу вас спросить. А что с издательством «Синтаксис»?
М. РОЗАНОВА Издательство «Синтаксис» сегодня издает только альманах «Синтаксис», альманах, который выходит раз в год, раз в полтора года, вот так вот. Потому что русское издательство сегодня за границей вещь ненужная, читатель в основном все-таки здесь. Раньше я печатала книгу, и у меня была проблема, как закинуть эту книгу в отечество, сегодня можно все напечатать в отечестве, поэтому я могу на это больше времени не тратить. Но кто знает, что будет дальше в отечестве?
ОТВЕТ НА ВОПРОС, ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Уже новых вопросов сегодня не будет или хотите еще?
А. ПАРИН Может быть, один вопросик мы зададим?
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Хорошо. Желание закон. Давайте.
А. ПАРИН Мы разыгрываем книгу, умную книгу Вальтера Беньямина «Происхождение немецкой барочной драмы», это на самом деле философская книга, роман Пильняка «Двойники» и книга воспоминаний Владимира Санникова «Записки простодушного».
ВОПРОС ДЛЯ СЛУШАТЕЛЕЙ
Е. КАНДАРИЦКАЯ Я хочу задать вопрос зам. директора издательства Ольге Булаевой. Оля, скажите, пожалуйста, вот вы выпускаете книжки по искусству. Я знаю издательства, которые, ну, не очень хорошо могут выпустить на эту тему книги, т.е. это всегда проблема. Как вам удается и какое количество книг вы выпускаете в год?
О. БУЛАЕВА Что значит не очень хорошо, я не понимаю.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Я вам скажу, что, например, я знаю одно издательство, которое выпускает в год, скажем, четыре книжки по искусству, им сложно, видимо, ну, может быть, нет денег или нет возможности для раскрутки какой-то. Как вам удается и сколько вы выпускаете в год книг?
О. БУЛАЕВА В год около 50, вернее, больше 50, если с допечатками тиражей, то это 60 названий в год. Удается, потому что не только авторы хорошие, но и редакторы хорошие, и не только редакторы хорошие, но и работа всем нравится. Мало того, у нас большой штат и редакторов, и корректоров, и художников, верстальщиков, а все, кто работают в издательстве, работают с полной отдачей.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Ну хорошо. У вас есть какой-то магазин или каким образом вообще вам удается все-таки реализовать ваши книжки?
О. БУЛАЕВА Реализацией занимаются оптовые организации, поэтому мы практически тиражи сдаем оптовым организациям.
Е. КАНДАРИЦКАЯ А тиражи у вас приблизительно сколько?
О. БУЛАЕВА Тиражи у нас небольшие, от полутора до двух тысяч, некоторые книги, в которых мы уверены, выпускаются тиражом 3-5 тысяч, но это уже редкий случай, потому что работаем мы на допечатках, из-за того, что склады дорогое удовольствие в Москве, мы просто работаем на допечатках.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Вы знаете, очень много библиотек, которые не могут себе позволить купить книги. Вот, например, библиотека Союза театральных деятелей, я знаю, что у них не очень много денег и всегда это проблема. Вы не отправляете экземпляры бесплатно, скажем, в какие-то библиотеки? Или это сложно, это дорого?
О. БУЛАЕВА Отправляем, но по просьбам. К нам часто обращаются библиотеки, общества, общества инвалидов, общества помощи детям, при церквях воскресные школы, и мы собираем им библиотеку.
Е. КАНДАРИЦКАЯ Т.е. благотворительное такое
О. БУЛАЕВА Благотворительные акции.
А. ПАРИН Разрешите мне, пожалуйста, воспользоваться почти уже последним словом, потому что наша передача подходит к концу. Я хочу сказать о книге, которая еще не продается, но уже вышла. Это книга Рихард Вайнер. Любители очень хорошей литературы, самой высокой литературы, запомните, пожалуйста, книга называется «Банщик». Это открытие для русского читателя. Это чешский представитель модерна, чешский Кафка. Мы натолкнулись на это с помощью зарубежных славистов, нам было подсказано это имя. Блестящие переводы с чешского, это человек, который писал в 20-е годы, жил в Париже, одна из ключевых фигур европейской культуры в целом. Когда эта книга выйдет, Рихард Вайнер «Банщик», не пройдите мимо нее, вы действительно пополните свою библиотеку очень хорошей книгой.
ОТВЕТ НА ВОПРОС, ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Теперь что мы дарим в Якутию?
А. ПАРИН В Якутию мы дарим книжку, которая будет светить, как солнце, Энрике Карузо «На сцене и в жизни».
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ У меня только просьба. Юрий, на наш эфирный пейджер сообщите, пожалуйста, код вашего города, или, может быть, вы в Москве, или вы в Якутии, как точно к вам дозвониться, потому что из Якутии впервые. И еще сообщите, пожалуйста, это мне просто для статистики, вы нас слушаете каким образом, через спутник или просто у вас там, в вашем Мирном, ретранслируют «Эхо Москвы», для нас это очень интересно, и сколько у вас там времени сейчас. Ну что ж, огромное спасибо, г-н Парин. Я просто так хожу рядом с вами в коридоре, и я теперь понимаю, что я неправильно ходил.
А. ПАРИН Теперь мы будем по-другому ходить мимо друг друга.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ О чем вы говорите, да. А вместе с вами мы будем по-другому ходить перед заместителем директора Ольгой Булаевой, издательство «Аграф». Ну а все вместе будем ждать в следующий раз приезда Марии Васильевна Розановой, которая, может быть, наконец-то поймет, что если женщина любима, то это должны все знать, между прочим, без вот этих вот ваших вычеркиваний. Она просто хочет эти куски отдать в другое издательство.
А. ПАРИН Да, я уже сказал, мы отдельно их издадим, просто фрагментом, такой записной книжечкой с розочками и виньеточками.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Чтоб вы не думали, что это шутки, завтра все фрагменты, которые вы вычеркнули, прочитаете на сайте Компромат.ру, поэтому все будет в порядке. Также я благодарю писателя Глеба Соколова. Глеб, спасибо большое за представление вашей книги. Напомните, пожалуйста, как она называется.
Г. СОКОЛОВ Она называется «Дело Томмазо Кампанелла», роман.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Где можно эту книгу купить?
А. ПАРИН Пока еще нельзя, потом можно будет во всех московских магазинах.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Вот ищите эту книгу и читайте писателя Глеба Соколова, а потом будет сериал какой-то грандиозный
А. ПАРИН Это да, по этой книге
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ 15 томов, все еще впереди, вы же знаете, как у нас делают людей. Да, хороший тот фрагмент, который был прочитан. Я благодарю Майю Пешкову.
М. ПЕШКОВА И тебе спасибо.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Майя, если можно, Марию Васильевну Розанову на каждую передачу сюда, Парин-то и так приходит, а вот Розанову
М. ПЕШКОВА Мария Васильевна обещала в следующий приезд быть нашим гостем.
М. ГАНАПОЛЬСКИЙ Обещанного три года но я надеюсь, что быстрее будет.




Комментарии

0

Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире