М.Майерс― Здравствуйте, в студии «Эха Москвы» Маша Майерс, и я хочу поприветствовать наших гостей, это Майкл Лэнг, сооснователь и преподаватель школы английского языка ААА English. Майкл, здравствуйте.
М.Лэнг― Здравствуйте. Спасибо большое за приглашение.
М.Майерс― И Валентина Пучкова, директор образовательных программ ААА English. Валентина, добрый день.
В.Пучкова― Добрый, здравствуйте.
М.Майерс― Собственно, мы будем обсуждать две основные темы, которые волнуют наверняка всех тех, кто сегодня решает изучить английский язык или подтянуть свой уровень. Какого преподавателя выбрать: носителя языка или русскоязычного преподавателя, который сможет, наверное, более четко и точно объяснять все те правила, которые необходимо знать, чтобы свободно владеть английским. И, собственно, наша пандемийная реальность: можно ли учить язык онлайн и можно ли это назвать полноценным процессом. Что мы теряем, когда уходим из офлайна или, наоборот, приобретаем в онлайне? Наши гости, Майкл Лэнг и Валентина Пучкова, имеют более чем двенадцатилетний преподавательский опыт, поэтому, я надеюсь, мы найдем какие-то выводы, сделаем правильные выводы и найдем ответы на поставленные мною вопросы.
Давайте начнем с языка преподавателя: все-таки носитель или русскоязычный специалист. Плюсы и минусы. Валентина, вы начнете, наверное?
В.Пучкова― В первую очередь, русскоязычный преподаватель – это уверенность, что вам или вашему ребенку смогут что-то объяснить на русском языке, и на это не нужно тратить много времени. При изучении новых слов не всегда есть возможность объяснить их значения на карточках, на жестах, абстрактные понятия, например, многие глаголы. Очень сложно бывает объяснить на английском языке без использования русского. Особенно ученикам начального уровня. Куда проще и быстрее это сделать на родном для учеников языке, на русском. Также, например, при объяснении грамматики какие-то нюансы использования той или иной грамматической структуры легче понять ученикам на родном языке, нежели на большом количестве примеров на английском языке. На это просто уходит меньше времени.
Во-вторых, выбор в пользу русскоязычных преподавателей зачастую обусловлен стоимостью занятий, ведь часто занятия с носителем стоят немного дороже.
М.Лэнг― Во-первых, с носителем языка можно быть уверенным, что вас учат аутентичному английскому языку. И тому, как этот язык используют сами носители.
Я могу привести простой пример. Я много раз слышал от учеников, много лет изучавший английский язык, даже от некоторых русских учителей, как они произносят слово clothes. То, как носитель языка это слово никогда не произнесет, потому что с самого детства мы слышим от своих родителей: Come on, Michael, let’s put on your clothes. Словарный запас десятилетнего ребенка – около 20000 слов, и вы сможете быть уверены, что все эти слова выучены с правильным произношением.
К моменту, когда мы становимся взрослыми и учителями, у нас уже есть багаж английской лексики.
Что касается стоимости урока, то даже хорошие русские учителя могут назначать высокую стоимость, если у них хороший опыт и, следовательно, много студентов. Цена – это не дискреминация, она зависит от качества, от опыта, спроса и предложения.
М.Майерс― Можно ли говорить о том, что не только эффективнее, но и быстрее? Насколько быстрее учится язык с русскоязычным преподавателем?
В.Пучкова― Я считаю, что скорость изучения английского языка зависит в первую очередь от самого ученика. От того, как часто они посещают или пропускают занятия, выполняют ли домашние задания. Насколько активны они в принципе на уроках и мотивированы к обучению. Также хочется отметить, что важным фактором в скорости изучения является то, как часто мы используем язык вне занятий. Без учителя. Например, для детей это могут быть просмотры мультиков, чтение книг. Взрослые могут читать тоже, смотреть, в интернете можно найти очень много полезных и интересных ресурсов, а хороший преподаватель всегда рекомендует подходящее взрослому либо ребенку по уровню те или иные сайты.
М.Майерс― Майкл?
М.Лэнг― На самом деле, я согласен с Валентиной. Скорость обучения всегда действительно зависит от ученика. Это предполагает, что ученик немного занимается английским вне класса, всегда выполняет домашние задания. Чтобы увеличить скорость обучения, нужны другие инструменты. Носитель языка может использовать эти инструменты, чтобы сделать процесс обучения более интересным и привлекательным. А также побудить ученика использовать свое время для большей эффективности.
Учителя в нашей школе используют множество вещей для мотивации учеников. Например, языковые игры, есть много сейчас.
М.Майерс― А есть вообще категория учеников, которым не подходят занятия с носителем?
В.Пучкова― Я думаю, что такие люди есть. Но, в первую очередь, просто потому, что они сами решили, что им это не подходит. Они боятся. Боятся, особенно на начальном уровне, что если они не знают даже букв, то как они будут разговаривать с носителем, как они будут понимать носителя? Я думаю, что это скорее психосоматика, нежели научно обоснованный факт, и таким людям я все-таки рекомендовала бы заниматься начинать с групповых занятий из 3-6 человек. Так им будет проще адаптироваться, влиться, понять, что все возможно, что это не так страшно. И на самом деле, в таком случае уже не так важно, кто преподаватель – носитель или русскоязычный, если само преподавание ведется по коммуникативному подходу.
М.Лэнг― Я хочу добавить, что теоретически любой желающий может заниматься с носителем языка. А мы знаем, что чем моложе, тем легче процесс обучения. Однако, когда дело касается взрослых учеников, мы обнаруживаем, что они находят этот процесс намного более напряженный. Ни один из наших носителей английского языка не владеет русским в достаточной степени. Более того, даже если они знают немного родной язык ученика, то их учили не прибегать к помощи на занятиях. Или делать это только в крайних случаях.
Поэтому для учеников начального уровня, например, кто не умеет даже читать по-английски, мы рекомендуем учиться с русскоговорящим преподавателем английского языка. Но если взрослый ученик готов адаптироваться к тому, что урок полностью проводится на английском языке, он может извлечь выгоду из более быстрого и глубокого процесса обучения. Так как ему необходимо включить свои знания английского языка с первой секунды начала урока.
М.Майерс― А какие сложности возникают у учеников при занятиях с носителем?
В.Пучкова― На первое место я бы поставила сложность, которая называется «языковой барьер». Все слышали об этом понятии. И у детей, и у взрослых он очень часто проявляется. Страх произнести хотя бы одно слово на английском языке. Им кажется, что каждый звук они произносят неправильно, каждое слово употребляют неправильно. Но я из собственного опыта знаю, что языковой барьер ученики преодолевают быстрее именно с носителем, чем с русскоязычными.
М.Лэнг― Спасибо, Валентина, я согласен с тобой. Страх – самая основная проблема для учеников английского языка. Но главный смысл изучения английского языка – говорить с англоговорящими людьми. Поэтому чем раньше студент преодолеет эту проблему… Уловка состоит в том, чтобы найти чуткого носителя языка, у которого есть опыт поддержки учеников в преодолении этой проблемы.
М.Майерс― А с какого возраста начинать заниматься с носителем?
В.Пучкова― Майкл вот сегодня уже несколько раз упомянул, чем раньше… Я еще отмечу, что кроме раннего возраста юные ученики должны хорошо владеть родным языком. Речь не идет о правильном произношении абсолютно всех звуков русского языка, но о присутствии более-менее сформированной речи у ребенка, когда он уже имеет говорить правильными короткими предложениями. Тогда при изучении английского он будет не просто учить отдельные слова, но и воспроизводить целые предложения и понимать их смысл.
В нашу школу мы принимаем детей с четырех лет. И есть дети, которые до этого начинали изучать язык. Таких детей я тестирую, я провожу с ними устное тестирование. А дети старше десяти лет и взрослые плюс к устному тестированию проходят письменный тест на нашем сайте: www.aaaenglish.ru
Источник: ЧуоДо «Английский от Англичан»
М.Майерс― Но все-таки, Майкл, простите, то, что вы говорите – это относится именно к занятиям с носителем языка? Или вы на основании тестов определяете, в какую группу лучше направить того или иного ребенка?
М.Лэнг― Если я очень… Четырехлетних, как Валентина говорит, у нас опыт работы с ними. На самом деле, поскольку у маленьких детей нет предубеждений, они прекрасны для общения, поскольку их естественное состояние – учиться как можно больше, как можно быстрее, мы обнаруживаем, что маленькие дети являются нашими лучшими учениками, на самом деле.
М.Майерс― И вы тоже согласны с тем, что чем раньше – тем лучше, да? Но, тем не менее, мы отсекаем возрастной ценз хотя бы четырьмя годами?
М.Лэнг― Да, я согласен с Валентиной.
М.Майерс― Давайте все-таки суммируем. Основные преимущества работы с носителем: изучение английского языка с носителем, с native speaker.
М.Лэнг― С носителем я вижу следующие основные преимущества. Аутентичное произношение, актуальная лексика. И в долгосрочной перспективе это может быть дешевле, так как вы учите быстрее. И третье, может быть, учитель, используя проверенную методологию, разработанную за последние 50 лет экспертами в области языков такими как Кембриджский университет. А еще у нас есть кое-что новенькое для студентов. Это платформа GoLearn, о которой мы расскажем позже.
М.Майерс― Обязательно, позвольте я напомню, что в студии «Эха Москвы» — наши гости Майкл Лэнг, сооснователь и преподаватель школы английского языка AAA English и Валентина Пучкова, директор образовательных программ этого же учебного заведения.
реклама
