14:29 , 29 ноября 2010

Избранные документы Wikileaks

«Все управление в руках у Путина»

Кто будет принимать решение по 2012 году

Оригинал на сайте «Русский репортер»

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 MOSCOW 000272 SIPDIS E.O. 12958: DECL: 02/05/2019 TAGS: PGOV, PREL, PINR, KDEM, RS SUBJECT: PUTIN STILL HOLDING THE REINS FOR 2012 ELECTION REF: A. MOSCOW 199 B. MOSCOW 175 Classified By: Political Minister Counselor Susan Elliott for reasons 1 .4 (b) and (d). 1. (C) Summary:

(аннотация)
Пока сторонники российского президента Дмитрия Медведева подталкивают его к тому, чтобы во властвующем тандеме он выдвигался на главную роль, многие политические эксперты все больше сходятся во мнении, что независимо от того, кто станет президентом в 2012 году, путь к президентскому креслу по-прежнему начинается из кабинета премьер-министра Владимира Путина.

Личные отношения Медведева с Путиным, отсутствие партийной базы и сравнительно малое количество собственно про-медведевских кадров в рядах бюрократии ограничивают возможности его переизбрания без путинской санкции.
Поскольку выборы состятся не ранее 2012 года, привходящие моменты, как то политическая нестабильность, проблемы со здоровьем или серьезный спад в экономике, способны нарушить соотношение сил в тандеме. Тем не менее, эксперты считают, что вне зависимости от того, кто станет президентом в 2012 году – Путин, Медведев или кто-то еще, конечное слово останется за Путиным.
(конец аннотации)

В конечном счете решение по 2012 примет Путин

…2) (С) Независимо от политических пристрастий эксперты продолжают спекуляции на тему, кто станет президентом в 2012 году, причем любой заслуживающий доверия сценарий сводится к ответу на вопрос, решит ли Путин вернуться в президентское кресло.
Большинство наших контактов видят в стремлении Путина держать под контролем сферу политики главные аргумент в пользу его возвращения. Директор Центра изучения элит, член «Единой России» и советник Кремля Ольга Крыштановская подчеркнула в разговоре с нами, что «Путин оказался заложником им же выстроенной системы».

Выступая 19 января на радио «Эхо Москвы», она сказала, что, по всем признакам, Путин в 2012 году вернется в президенты.
Генеральный директор Агентства политических и экономических коммуникаций Дмитрий Орлов в разговоре с нами 15 января заявил, что Путин «несомненно» вернется на президентский пост, поскольку хочет держать Россию под контролем из более престижного кресла в Кремле. В 2008 г. Он отошел в сторону только лишь затем, чтобы избежать неприятных сравнений с авторитарными лидерами по окраинам России. Главный редактор Сompromat.ru Владимир Прибыловский сообщил, что Путин сам часто организует включение вопроса о возможности своего возвращения в 2012 г. в различные публичные форматы, поскольку стремится к президентству. Он добавил, что путинский опыт работы в КГБ заставляет его с недоверием относиться к любому, кто безоговорочно поддерживает его кандидатуру.

3) (С) В подавляющем своем большинстве наши контакты сходились в убеждении, что если Медведев в срочном порядке не совершит что-то ужасное, решение по 2012 году затянется почти до самых выборов.
В преддверии предыдущих выборов 2008 года Путин отложил объявление своего намерения не выдвигаться на самый последний момент. Затягивание с решением позволит Медведеву не подорвать свои позиции на публике, а им обоим – среди элиты.

Медведев избегает дестабилизирующих шагов

4) (С) Самостоятельный путь Медведеву к переизбранию становится все уже, так как он избегает шагов, способных дестабилизировать ситуацию – например, смещать со своих постов главных сторонников Путина или вносить изменения в политическую систему.
Это в свою очередь делает его второй срок все более зависимым от путинской поддержки. И хотя некоторые аналитики, вроде Станислава Белковского или главного редактора «Нового времени» Евгении Альбац оптимистично считают, что у Медведева достаточно времени обзавестись значительным контингентом сторонников, назначенных на влиятельные места, другие все больше приходят к убеждению, что его личные отношения с Путиным ограничивают его возможности и желание инициировать борьбу за контроль над бюрократией или реформировать политическую систему. В подтверждение своей точки зрения, что Медведев опирается на путинскую бюрократию, Крыштановская в интервью «Эхо Москвы» заявила, что из 75 наиболее влиятельных постов в правительственной иерархии только 2 занимают люди, лично приверженные Медведеву.

5) (С) Тот факт, что в ходе своего выступления на Госсовете 22 января Медведев взял под защиту существующую политическую систему и результаты октябрьских выборов (по мнению многих, подтасованных), разочаровал тех, кто ожидал от президента смены курса.
Член Совета при президенте по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека политолог Дмитрий Орешкин сказал в беседе с нами 29 января, что еще год назад он полагал, что у Медведева больше шансов на переизбрание, но после речи на Госсовете пришел к выводу, что Путин является безусловным фаворитом. Выступление убедило его, что Медведев не сумел перетянуть на свою сторону от Путина поддержку ни среди элиты, ни в обществе, создать собственную бюрократическую команду или политическую партию. Заместитель директора Института социальных систем Дмитрий Бадовский в приватном порядке сообщил нам 4 февраля, что Путин скорее всего вернется на президентский пост, поскольку Медведев не создал политических институтов, необходимых для переизбрания. Он отвел действующему президенту срок до конца 2010 года для создания таких «промедведевских» политических институтов, но выразил большие сомнения, что Медведев руками первого заместителя руководителя президентской администрации Владислава Суркова сумеет кардинально изменить российскую партийную систему.

Выборы завязаны на путинское видение контроля

6) (С) Несмотря на отсутствие в руах Медведева неформальных рычагов власти, он может остаться на второй срок, если Путин посчитает для себя возможным управлять Россией из другого кресла помимо президентского.
По мнению Татьяны Становой из Центра политических технологий, если на протяжении двух предстоящих лет сохранится политическая стабильность, Медведев имеет 70 процентов шансов быть «перевыбранным». Решение, по ее словам, принимает Путин и зависит оно от того, насколько тот посчитает себя в состоянии контролировать российскую политико-экономическую систему и обспечить собственные финансовые интересы. Директор Центра политической экспертизы Евгений Минченко высказал нам мнение, что Путин не горит желанием возвратиться в Кремль, но считает необходимым сохранить для себя возможность все контролировать. Для этого вполне подходит и пост премьер-министра, который он занимает с 2008 года. Принципиально важно для него, чтобы со своего поста он мог пресечь попытку кого бы то ни было инициироать «депутинизацию» либо связать его имя с темными делами вроде убийств журналистов или взрывов жилых домов в 1999 году.

7) (С) Хотя никому из наших собеседников планы на будущее будь то Путина или Медведева не известны, Медведев сам недавно ответил на вопрос относительно своей возможной дальнейшей карьеры, пусть и не в изъявительном наклонении.
Президент PR-агентства К.Р.О.С. и в прошлом зам. главы президентской администрации Сергей Зверев сообщил нам, что слышал, как в конце января один журналист поинтересовался у Медведева «не под диктофон», какой пост тот гипотетически хотел бы занять, расставшись с президентским креслом. Ненадолго задумавшись, Медведев ответил: председаиеля Конституционного суда или премьер-министра.

Путин – рулевой

8) (С) Зверев заявил, что Путин полностью контролирует ситуацию и для него не существует альтернативы, кроме как остаться у кормила власти, хотя и не обязательно в роли президента.
По словам Зверева, Путин и президентом мог бы остаться, если бы пожелал. Захочет Путин, чтобы президентом был Медведев – президентом будет Медведев. Если Путин решит выдвинуть кандидатуру Медведева, тому не понадобятся ни собственная команда, ни партия. Путин же останется во власти на той позиции, с которой сможет отстаивать собственные интересы и, если потребуется, поддерживать Медведева. Свежий московский анекдот словно подтверждает сказанное Зверевым: Медведев садится в новый автомобиль на водительское место, обследует салон, приборную панель, педали, оглядывает все вокруг, но руля не находит. Поворачивается к Путину и спрашивает: «Владимир Владимирович, а баранка-то где?» Путин достает из кармана пульт дистанционного управления и отвечает: «А рулить буду я!»

(Комментарий:

9) (С) Принимая во внимание исторические традиции России и динамику развития отношений в правящем тандеме, нынешняя двухголовая модель управления вряд ли закрепится на долгий срок. Медведев и Путин хорошо работают вместе, но в их тандеме на руках у Путина больше карт и они весомее. Его возвращение в Кремль не выглядит неизбежным, но при сохранении стабильности ситуации именно Путин будет определять, кто станет следующим президентом России – сам ли он, Медведев либо кто-то еще. Нам необходимо по всем возможным направлениям продолжать работать с Путиным, который в обозримом будущем будет играть значительную роль в делах государства независимо от занимаемого поста.)
Beyrle

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 MOSCOW 000272 SIPDIS E.O. 12958: DECL: 02/05/2019 TAGS: PGOV, PREL, PINR, KDEM, RS SUBJECT: PUTIN STILL HOLDING THE REINS FOR 2012 ELECTION REF: A. MOSCOW 199 B. MOSCOW 175 Classified By: Political Minister Counselor Susan Elliott for reasons 1 .4 (b) and (d). 1. (C) Summary: While supporters of Russian President Dmitriy Medvedev are pushing him to establish himself as a stronger tandem member (ref A), many political experts increasingly believe that no matter who becomes president in 2012, the road to the presidency still runs through Prime Minister Vladimir Putin. Medvedev's personal relationship with Putin, lack of a party foundation, and a small pro-Medvedev bureaucratic cadre limit his ability to be reelected without Putin's consent. With the election not until 2012, wildcards such as political instability, health concerns, or a major economic decline could change the tandem equation, but experts perceive that no matter whether Putin, Medvedev, or someone else becomes President in 2012, Putin will have the final word. End Summary.
Putin Will Decide 2012, Eventually

2. (C) Experts across the political spectrum continue to speculate who is most likely to become president in 2012, with every credible scenario reduced to whether Putin wants to return to the presidency. Most contacts cite Putin's desire to control the political sphere as his main rationale for returning. Director of the Center for the Study of Elite, United Russia member, and Kremlin adviser Olga Kryshtanovskaya told us that Putin was a «hostage to the system he had built.» She told Ekho Moskvy radio on January 19 that all signs suggested that Putin would return in 2012. General Director of the Agency for Political and Economic Communication Dmitriy Orlov told us January 15 that Putin would «undoubtedly» return as president because he wanted to remain in control of Russia from the more prestigious seat in the Kremlin. He had stepped aside in 2008 merely to avoid unsavory comparisons to authoritarian leaders in Russia's backyard. Compromat.ru editor Vladimir Pribylovsky told us that Putin often arranged to have the question of his possible return in 2012 asked in public formats because he wanted to return to the presidency. He added that Putin's KGB background precluded him from trusting anyone with a no-Putin-strings-attached presidency.

3. (C) The vast majority of our contacts suggested that unless Medvedev quickly did something drastic, the decision on 2012 would not be made until shortly before the election. In the lead up to the previous presidential election in 2008, Putin kept his decision not to run quiet until the last moment. Delaying the descision would prevent undermining Medvedev in the public sphere, or either of them among the elite.
Medvedev Avoiding Destabilizing Moves

4. (C) Medvedev's unilateral routes to reelection become narrower as he avoids taking destabilizing steps, such as firing senior Putin loyalists or changing the political system. This in turn increases his dependency on Putin to endorse him for another term. While pundits such as Stanislav Belkovskiy and New Times Editor Yevgeniya Albats are optimistic that Medvedev has time to build a large contingent of powerfully placed supporters, others increasingly view Medvedev's close personal relationship with Putin as inhibiting his ability and inclination to initiate a dispute over control of the bureaucracy or reform of the political system. To emphasize her view that Medvedev relies on Putin's bureaucracy, Kryshtanovskaya said in her Ekho Moskvy interview that only 2 of the top 75 positions in government were held by Medvedev loyalists.

5. (C) Medvedev's defense of the current political system and (widely believed fraudulent) October elections during his January 22 State Council speech (ref B), moreover, disappointed those who had expected him to set a new course. Presidential Council for Human Rights and Civil Society member and political analyst Dmitriy Oreshkin told us January 29 that a year ago he thought Medvedev was more likely to be reelected, but after the State Council speech he viewed Putin as the frontrunner. The speech had convinced him that Medvedev had failed to garner elite or popular support away from Putin, or create a loyal bureaucratic team or political party. Deputy Director of the Institute of Social Systems MOSCOW 00000272 002 OF 002 Dmitriy Badovskiy privately told us February 4 that Putin was likely to return as president because Medvedev had not built the political institutions necessary for him to be reelected. He gave Medvedev until the end of 2010 to establish pro-Medvedev political institutions, but seriously doubted that Medvedev, by way of First Deputy Presidential Administration Chief Vladislav Surkov, would overhaul Russia's political party system. — Election Tied to Putin's Perception of Control

6. (C) Regardless of his lack of informal levers of power, Medvedev could return to the presidency if Putin thought that he could manage Russia from a post other than the presidency.
Center for Political Technologies' Tatyana Stanovaya gave Medvedev a 70 percent chance of being «reselected» if stability persisted over the next two years. The decision, she said, was Putin's, and depended on his perception of being able to control Russia's political-economic system and protect his financial interests. Director of the Center for Political Expertise Yevgeniy Minchenko told us that Putin does not want to return to the Kremlin, but needed to be in a position of control. He might be able to do that, much like he has done since 2008, as Prime Minister. Putin, however, needed to ensure that he was positioned to crush anyone who might initiate de-Putinization, or suggest that Putin had a hand in unsavory deeds, such as the murder of journalists or the 1999 apartment bombings.

7. (C) While no one with whom we have spoken knows Putin and Medvedev's future plans, Medvedev recently responded to a question on his possible career path. While not indicative of the future, KROS public relations President and former Presidential Administration deputy Sergey Zverev told us that he had heard that a journalist had asked Medvedev an off-the-record hypothetical question in late January about what position Medvedev would want if he were no longer President. After thinking it over for a moment, Medvedev responded Head of the Constitutional Court or Prime Minister.
Putin in the Driver's Seat

8. (C) Zverev stated that Putin is in total control of the situation and that he had no other option than to remain in a position of power, but not necessarily as president. Zverev said that Putin would be president if he wanted the position. If Putin wanted Medvedevto be president, then Medvedev would be president. Medvedev did not necessarily need to have a bureaucratic team or party support if Putin decided to endorse Medvedev, because Putin would remain in a position of power where he could defend his interests and support Medvedev when needed. A recent joke circulating in Moscow emphasized Zverev's point: Medvedev sits in the driver's seat of a new car, examines the inside, the instrument panel, and the pedals. He looks around, but the steering wheel is missing. He turns to Putin and asks: «Vladimir Vladimirovich, where is the steering wheel?» Putin pulls a remote control out of his pocket and says, «I'll be the one doing the driving.»
Comment:

9. (C) Russia's bicephalous ruling format is not likely to be permanent based on Russian history and current tandem dynamics. Medvedev and Putin work well together, but Putin holds most, and the best, of the cards in the tandem relationship. His return to the Kremlin is not inevitable, but should things remain stable, Putin remains in a position to choose himself, Medvedev, or another person as Russia's next president. We should continue to engage where possible with Putin, who will continue to have a significant say in Russian affairs for the foreseeable future, regardless of his formal position.
Beyrle

Оригинал


«ФСБ окружило ваш визит чрезвычайным вниманием»

Материалы к визиту главы ФБР Меллера в Москву

Оригинал на сайте «Русский репортер»

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 03 MOSCOW 001051 SIPDIS FBI FOR DIRECTOR MUELLER E.O. 12958: DECL: 04/21/2018 TAGS: FBI, PGOV, PHUM, PINR, RS, SOCI SUBJECT: SCENESETTER FOR FBI DIRECTOR MUELLER'S TRIP TO RUSSIA Classified By: Charge Eric Rubin. Reason: 1.4 (d). 1. (C) Summary.

(аннотация)
Директор Мёллер: Ваши контакты с высшим руководством российских правоохранительных органов и служб безопасности могут послужить делу восстановления отношений между США и РФ, продолжая позитивный вектор, прочерченный президентами Обамой и Медведевым на их встрече в Лондоне 1 апреля.
Российское руководство делает акцент на тематике сотрудничества и общих интересов, что создает основу для наращивания наших совместных усилий в борьбе с терроризмом, организованной преступностью и на других направлениях, где мы разделяем озабоченность друг друга. Ваши предстоящие встречи и нелегкая работа по претворению в жизнь повестки дня сотрудничества в области правопорядка позволят лучше понять, насколько элита российских служб безопасности («силовиков») разделяет эту повестку.

Вашими собеседниками будут директор ФСБ Александр Бортников, директор СВР Михаил Фрадков и министр внутренних дел Рашид Нургалиев. Все они – прагматичные сторонники жесткой линии, сохранившие ксенофобское мировоззрение советской эпохи и недоверие к Западу, базирующееся на убеждении, что США и их союзники не жалеют усилий по дестабилизации России. В то же время они не прочь использовать выгоды, которые сотрудничество с США открывает как для их собственной деятельности на занимаемых постах, так и для укрепления потенциала России на международной арене. Таким образом, на фоне стремления Кремля к более активному сотрудничеству, возможно, пришло время выстраивать отношения, ориентированные на достижение реальных результатов.
(конец аннотации)

Три скептика

…2) (С) Углубление экономического кризиса в России и сохраняющаяся неопределенность относительно того, насколько долго сохранится политический «тандем» Медведев-Путин отчетливо продемонстрировали разделение элиты на приверженцев жесткой линии — «силовиков» (непропорционально многочисленных выходцев из структур безопасности и разведки) и более умеренных сторонников политического и экономического развития России.
Спад в экономике, продемонстрировал слабость Путинского «чуда», в основе которого лежало использование беспрецедентно высоких цен на минеральное сырье в течение последних 8 лет для улучшения качества жизни среднего россиянина. На этом фоне разворачиваются политические споры сохранять ли статус кво, либо встать на путь реформирования и либерализации как единственный, способный обеспечить дальнейшее развитие. Ваши будущие собеседники относятся к наиболее видным сторонникам консервации статус кво и выступают не за ослабление контроля в политике и обществе, но напротив, за «закручивание гаек» в отношении внутренней оппозиции и якобы поддерживающих ее внешних сил – главным образом США и их западных союзников.

3) (С) Тревога по поводу возможных общественных беспорядков, вызванных кризисом, ранее в этом году подтолкнула службы к (и послужила обоснованием для) попыткам упразднить суды присяжных и расширить трактовку понятия «измены», распространив его на организацию антиправительственных выступлений.
Первый законопроект прошел, второй Медведев отправил на пересмотр. В декабре МВД бросило специальные подразделения («ОМОН») на разгон во Владивостоке демонстрации против введения новых пошлин на импорт автомобилей. В то же время положены в долгий ящик планы сокращения численности внутренних войск МВД под предлогом сохранения сил безопасности в неизменном виде до Олимпиады 2014 года в Сочи.

4) (С) Службы безопасности, со своей стороны, равным образом скептически относятся к мотивам, которыми руководствуется Запад, и являются наиболее могущественными противниками планов сближения и сотрудничества. Бортников, Фрадков и Нургалиев, насколько можно судить, разделяют схожие взгляды на взаимоотношения с окружающим миром, сформировавшиеся на основе собственного опыта службы в российских военных структурах и органах безопасности («силовики»).
Им ближе ментальность эпохи «холодной войны», когда за действиями США и их союзников непременно усматривалась цель ослабить и подорвать Россию; они и публично выступали с подобными обвинениями. Из всех троих лишь Фрадков имеет фактический опыт в области международных отношений, отслужив в 90-е гг. в Министерстве внешней торговли, а в 2003-2004 гг. на посту представителя России при ЕС.

5) (С) Об их реальных взглядах судить сложно, поскольку открыто диссонирующих политических заявлений они избегают, а их частная жизнь по характеру профессии неприметна.
Публичные выступления не добавляют конкретной информации относительно их точек зрения, поскольку они никогда не расходятся с официальной линией, а от наших дипломатов и официальных лиц они стараются держаться подальше. Впрочем, по некоторым признакам, они считают полезным сотрудничество со службами других государств – по определенным направлениям, где заинтересованность взаимна. Наиболее показательной в этом смысле является поддержка Нургалиевым отношений взаимопомощи с коллегами по всему миру, пример чему – его личные усилия по открытию в Москве тренировочного центра Интерпола. Он также показал себя надежным партнером США в их действиях по защите прав на интеллектуальную собственность. Более того, Нургалиев лично выражал сожаления о засилии коррупции в росиийской правоохранительной системе /MOSCOW00001051 002 OF003/ и активно поддержал антикоррупционную кампанию Медведева – широко разрекламированную, но безрезультатную.

Игроки на политической сцене

6) (С) На политической сцене руководители служб безопасности, в отличие от своих западных аналогов, гораздо более заметны.
Политический вес трех ваших будущих собеседников определяют их полномочия выдвигать обвинения по закону в отношении политических противников, прекращая суды из независимых арбитров в орудия влияния. Под их началом аккумулированы значительные людские и материальные ресурсы – только внутренние войска МВД насчитывают 190 тысяч военнослужащих. Невзирая на схожие взгляды и послужные списки, они часто соперничают за главенство друг над другом, причем подковерные конфликты время от времени становятся достоянием гласности.

7) (С) Ни один из трех не рассматривается как принадлежащий к «внтреннему кругу» лиц, причастных к принятию решений в Кремле.
Их вес определяется весом их спонсоров и союзников (наряду с собственной компетентностью в бюрократических играх). По мнению одного уважаемого эксперта по спецслужбам, Фрадкову и Бортникову довелось заниматься экономическим вопросами – отслеживая степень влиятельности могущественных магнатов российского бизнеса и отстаивая интересы их союзников. Фрадков, который предположительно работал на советские разведслужбы в 70-е годы в период подготовки контрактов на поставки вооружений в Индию, вместе с назначением на пост директора ФСБ получил мандат на «защиту интересов российских компаний за рубежом». Как и во времена своего пребывания на посту премьер-министра, Фрадков самым тесным образом сотрудничает с могущественными государственными корпорациями и поддерживает отношения с влиятельным первым вице-премьером Игорем Сечиным.
Бортников все время своей службы в ФСБ занимался экономической проблематикой, до того, как стать директором, он возглавлял там Службу экономической безопасности. На этом посту он, оставаясь за кулисами, внес свой вклад в правительственную кампанию против олигархов. Многие считают Борттникова протеже его предшественника на этом посту Николая Патрушева, ныне секретаря Совета безопасности, косвенно привязанного к Сечину.

В заботе о госбезопасности

8) (С) Несмотря на все перемены, произошедшие со времени падения СССР, российские службы безопасности идеологически по-прежнему ближе к Охране (секретной полиции) Российской империи, нежели к службам правопорядка наших западных союзников.
Охрана закона в том понимании, в каком за нее в США отвечает ФБР – уголовное преследование, борьба с организованной преступностью и противодействие терроризму, составляет лишь часть обязанностей, поделенных между ФСБ и МВД (вместе с Прокуратурой). К тому же политические факторы часто гасят энтузиазм служб, когда дело касается преследования значительных фигур. Независимый анализ наводит на мысль, что некоторые члены служб безопасности либо сами связаны с различными организованными преступными структурами, либо закрывают глаза на деятельность известных преступников: преследование последних правоохранительная машина начинает не раньше, чем переменится направление политического ветра. К примеру, криминальный авторитет Сергей Шнайдер (более известный как Семен Могилевич) не только пользовался свободой передвижения и официальной охраной внутри России, но и получил назначение в Газпром заведовать продажами газа на Украину через теневую компанпию РосУкрЭнерго. Только утратив политическую «крышу» (по причинам, которые так и остались невыясненными), он лишился поддержки этой смой «крыши» и в январе 2008 г. был арестован.

9) (С) Госбезопасность (или безопасность правящего режима) остается главной заботой служб – все три организации значительное внимание уделяют контрразведке и сбору сведений внутри страны.
После «цветных» революций в Грузии и на Украине российские службы безопасности активизировали работу против США и других западных держав, которых они обвинили в подстрекании протестов и свержении правителей в Тбилиси и Киеве. Сотрудники спецслужб бдительно следят за официальным присутствием там правительственных структур США, ведут за ними активное наблюдение и даже добивались закрытия американских гуманитарных программ на Северном Кавказе. Силы МВД привлекались для преследования и запугивания участников акций протеста оппозиции, а «расследования» деятельности НПО с западным участием по надуманным обвинениям (вроде использования пиратского программного обеспечения) блокировали работу этих организаций по достижению объявленных целей.

10) (С) Главной заботой служб безопасности является угроза сепаратизма, экстремизма и терроризма, прежде всего на Северном Кавказе.
Несмотря на принятое на прошлой неделе постановление /MOSCOW00001051 003 OF003/ об отмене режима чрезвычайного положения в Чечне, этнические конфликты и общественные беспорядки продолжают набирать силу в Ингушетии, Дагестане и других республиках проблемного кавказского региона. В Чечне размещены более 15 тыс войск МВД, плюс один полк дислоцирован в Ингушетии, в Москве, Смоленске и Челябинске созданы три отряда «сил специального назначения» (спецназ) для противодействия терроризму.

A Challenging Relationship

11) (С) Дорога впереди обещает быть нелегкой, но время для поездки – когда Кремль проявляет большую склонность к сотрудничеству – является, пожалуй, наиболее многообещающим за несколько последних лет.
Со времени вашей последней поездки в 2004 г. успех совместных с МВД и ФСБ программ расследования организованной преступности, протитводействия терроризму и кибертерроризму продемонстрировал, какие потенциальные выгоды несут в себе отношения сотрудничества. К сожалению, сотрудничество в правоохранительной области отразило все перепады американо-российских отношений в целом, ограничивших размах и сказавшихся на успешности наших совместных усилий. Более того, сохраняющийся в руководстве служб безопасности скептицизм относительно намерений США сужает и круг областей, в которых русские проявляют желание сотрудничать.

Трудно сказать, достигли ли мы поворотного момента, но демонстративное внимание, которым ФСБ окружило ваш визит (вплоть до готовности оплатить заправку и аэропортовый сбор) дает надежду по крайней мере на частичную оттепель в отношениях после трудной зимы, последовавшей за прошлогодней войной в Грузии.
Как минимум мы можем надеяться, что российская сторона положительно отнесется к вашему настойчивому проталкиванию идеи создания совместных рабочих групп ФБР-МВД по организованной преступности, усилиям наладить взаимодействие против киберпреступности и другим проектам сотрудничества. И мы надеемся также, что они воспользуются возобновлением нашего приглашения направить сотрудника правоохранительных органов прослушать курс в Национальной академии ФБР в Куантико (в минувшем январе их вакансия осталась незаполненной).
RUBIN

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 03 MOSCOW 001051 SIPDIS FBI FOR DIRECTOR MUELLER E.O. 12958: DECL: 04/21/2018 TAGS: FBI, PGOV, PHUM, PINR, RS, SOCI SUBJECT: SCENESETTER FOR FBI DIRECTOR MUELLER'S TRIP TO RUSSIA Classified By: Charge Eric Rubin. Reason: 1.4 (d).

1. (C) Summary. Director Mueller: Your engagement with Russia's top law enforcement and security service heads provides an opportunity to help re-build US-Russian relations, following the positive trajectory set by Presidents Obama and Medvedev at their April 1 meeting in London. The Russian leadership is promoting cooperation and common interests, creating an opening to strengthen our mutual efforts to combat terrorism, organized crime, and other issues of shared concern. Your meetings and the difficult work of implementing an agenda of law enforcement cooperation will provide a better indication of the extent to which the «silovik» security elite are on board with this agenda. Your hosts -— FSB Director Aleksandr Bortnikov, SVR Director Mikhail Fradkov, and Minister for Internal Affairs Rashid Nurgaliyev -— are pragmatic hardliners who share a worldview of Soviet xenophobia and distrust of the West that portrays the U.S. as actively working to destabilize Russia. At the same time, they appreciate the benefits that cooperation with the U.S. provides, not only in achieving their assigned missions, but also in enhancing their country's position internationally. Thus, with the Kremlin promoting a more cooperative approach, the time may be right for building a relationship based upon genuine results. End summary. Three Skeptics

2. (C) Russia's deepening economic crisis and uncertainty over the durability of the Medvedev-Putin political «tandem» have crystallized divisions in the elite between the hardline «siloviki» (drawn disproportionately from the security and intelligence services) and more moderate proponents of Russia's political and economic development. As the economic downturn has highlighted the weaknesses of Putin's «miracle» that harnessed unprecedented high natural resource prices to improve the average Russian's quality of life over the past 8 years, a critical debate is taking place over whether to maintain the status quo or embrace reform and liberalization as the only path to further development. Your interlocutors are the leading defenders of the status quo and advocate a «tightening of the screws» against domestic opposition and their alleged external supporters -— principally the U.S. and its Western allies rather than any loosening of political or social controls.

3. (C) Concern about potential social unrest associated with the crisis contributed to (or provided justification for) the services' push earlier this year to eliminate jury trials and to broaden the definition of «treason» to include the organization of protests against the government; the former was passed into law, while Medvedev withdrew the treason law for revision. The MVD deployed special «OMON» forces in late December against protesters in Vladivostok who demonstrated against new taxes on imported automobiles. Moreover, plans to reduce the number of MVD internal troops have been shelved, ostensibly to retain a security force for the 2014 Olympic Games in Sochi.

4. (C) The security services are likewise skeptical about the West's motivations and are the most influential opponents of the engagement agenda. Bortnikov, Fradkov, and Nurgaliyev appear to share similar views about dealing with the outside world, shaped by their experiences in Russia's security service/military («silovik») structures. They tend toward a cold war mentality, which sees the U.S. and its allies working to weaken and undermine Russia and have made public accusations to that effect. Of the three, only Fradkov has any real experience in foreign relations gained during his tenure as Russian ambassador to the EU from 2003-2004 and his work in the Ministry of Foreign Trade during the 1990s.

5. (C) It is difficult to assess their private thinking -— they tend to avoid open political conflict and lead professionally quiet lives. Their public statements provide little concrete information about their views beyond the official line and they have kept our diplomats and officials at arms length. Nevertheless, there are indications that they value work with other services on specific issues of mutual interest. Perhaps most telling, Nurgaliyev has supported cooperative relationships with his counterparts around the globe, demonstrated by his personal efforts to secure an INTERPOL training center in Moscow, and he has been a good partner for the U.S. in its efforts to protect intellectual property rights. Moreover, Nurgaliyev has openly lamented the culture of corruption with Russia's law enforcement system MOSCOW 00001051 002 OF 003 and has been a strong supporter of Medvedev's well-publicized, if largely unrealized, campaign against corruption. Political Players

6. (C) The security service leaders play a far more open political role than their counterparts in the West. Your three interlocutors accrue political power in the Russian system by virtue of their ability to initiate legal charges against political enemies -— turning the courts into weapons of influence rather than independent arbiters. They control large numbers of men and resources -— the MVD alone has more than 190,000 soldiers in its internal security divisions. Despite their similar outlook and background, they are often competitors for influence against each other -— with shadowy conflicts occasionally bubbling up into public spats.

7. (C) None of the three are considered to be within the «inner circle» of Kremlin decision-making and instead enjoy the reflected power of their sponsors and allies (as well as that of their own bureaucratic competence). According to a noted expert on the services, Fradkov and Bortnikov share a background in dealing with economic issues -— working behind the scenes to check the influence of Russia's powerful business magnates and advance the interests of their allies. Fradkov, who allegedly worked for Soviet intelligence in the 1970s in brokering arms sales to India, was given a mandate at the time of his appointment to FSB chief to «protect the interests of Russian companies abroad.» As during his tenure as Prime Minister, Fradkov works closely with the powerful state corporations and has ties to the influential First Deputy Prime Minister Igor Sechin. Bortnikov spent his entire career in the FSB working on economic issues; before his appointment as Director, he headed the FSB Economic Security Service. During his tenure there, Bortnikov worked behind the scenes in the government's campaign against the oligarchs. Many here consider Bortnikov as the protege of his predecessor, Nikolay Patrushev, now the Secretary of the Security Council, and indirectly allied with Sechin. Focused On State Security

8. (C) Despite the changes since the collapse of the Soviet Union, Russia's security services hew closer ideologically to the model of the Imperial Okhrana (secret police) than the law-enforcement services of our Western allies. Law enforcement of the type for which the FBI has responsibility in the U.S. -— criminal prosecution, organized crime, and counter-terrorism -— is only part of the portfolio that the FSB and MVD share (in conjunction with Prosecutor's office), and often political factors temper the services' enthusiasm for pursuing prominent targets. Independent analysis suggests that some members of the security services are allied with various organized crime structures or turn a blind eye to the activities of known criminals. Only when political winds change, does the law enforcement machine move after prominent criminals. For example, crime boss Sergei Shnaider (better known as Semyen Mogilevich) not only enjoyed freedom of movement in Russia and official protection, but he was brought in by Gazprom to manage gas sales to Ukraine through the shady RosUkrEnergo venture. Only when he lost his political cover, for reasons that are unclear, he lost the support of his political cover and was arrested in January 2008.

9. (C) State (regime) security remains the services' primary responsibility and all three organizations devote considerable attention and resources to counter-intelligence and domestic intelligence work. After the «color» revolutions in Georgia and Ukraine, Russian security services stepped up their efforts against the U.S. and other Western powers, whom they blamed for inciting the protests and overthrowing the governments in Tbilisi and Kyiv. Their officers maintain constant vigilance against the official U.S. government presence through active surveillance and they have sought to stifle U.S. humanitarian programs in the North Caucasus. MVD forces have been deployed to harass and intimidate political opposition protests while «investigations» against Western-supported NGOs for trumped up charges (like using pirated software) have hindered the work that those organizations seek to accomplish.

10. (C) The threat of separatism, extremism, and terrorism -— particularly in the North Caucasus -— are a priority issue for the security services. Despite the decision last week to MOSCOW 00001051 003 OF 003 end the State of Emergency for Chechnya, ethnic conflict and social unrest continue to simmer in Ingushetia, Dagestan, and other republics in the troubled Caucasus region. The MVD has more than 15,000 soldiers stationed in Chechnya, an additional regiment in Ingushetia, and has created three «special forces» (spetznaz) counter-terrorism units in Moscow, Smolensk, and Chelyabinsk. A Challenging Relationship

11. (C) The road ahead will be difficult, but the timing of the journey -— with the Kremlin backing a more cooperative relationship -— is perhaps the most promising in several years. Since your 2004 trip to Russia, the success of joint investigation programs with the MVD and FSB on organized crime, counter-terrorism, and cybercrime has demonstrated the potential gains that a cooperative relationship can provide. Unfortunately, the law enforcement relationship has followed the vicissitudes of the broader U.S. Russia relationship, circumscribing the scope and depth of our joint efforts. Moreover, the continued skepticism of the security service leadership about U.S. intentions have set limits on the types of cooperation that the Russians are willing to achieve. It is unclear that we have reached a decisive turning point, but the vigor in which the FSB has pursued your visit (including stumping up the money to cover the refueling and airport fees) suggests the possibility of at least a partial thaw in relations after the bitter winter that followed last year's war in Georgia. At a minimum, we can expect the Russian side to welcome your continued advocacy for the Joint FBI-MVD working group on organized crime, efforts to jointly work to fight cybercrime, and other cooperative projects. We expect them to be receptive to a renewed invitation for a law enforcement officer to attend the FBI's National Academy at Quantico (occupying a slot that was not filled in January). RUBIN

Оригинал


«В ущерб американским интересам?»

Интерес США к отношениям между Сильвио Берлускони и Владимиром Путиным

Оригинал на сайте «Русский репортер»

S E C R E T STATE 008676 NOFORN SIPDIS E.O. 12958: DECL: 01/28/2035 TAGS: PINR, EINV, ENRG, ETRD, PGOV, PREL, IT, RS SUBJECT: (C) REQUEST FOR INFORMATION ON ITALY-RUSSIA RELATIONS (C-RE9-02730) REF: A. ROME 000097 B. ROME 000948 C. ROME 001409 D. MOSCOW 001273 Classified By: ELISSA G. PITTERLE, DIRECTOR, INR/OPS

1. Вашингтонские аналитики высоко оценили блестящие материалы по итало-российским отношениям и были бы признательны за любую дополнительную информацию по теме, как позволят время и возможности POST.
Поскольку Италия является одним из стратегических партнеров России в Европе, есть значительный интерес политических кругов к политике в отношении России и факторам, определяющим эту политику. Мы были бы признательны за любую информацию касательно отношений между высокопоставленными официальными лицами, в особенности между итальянским премьер-министром Сильвио Берлускони и российским премьер-министром Владимиром Путиным или российским президентом Дмитрием Медведевым, а также касательно итальянской политики в отношении России, была бы высоко оценена.

2. также есть постоянный интерес высокопоставленных политиков к экономическим взаимоотношениям итальянского правительства с Россией, особенно в энергетическом секторе. Италия находится на переднем крае европейской энергетики и продолжает быть вовлеченной в бизнес-отношения с российским энергетическим гигантом «Газпромом». ENI, итальянский энергетический конгломерат, частично принадлежащий государству, является крупнейшим партнером «Газпрома» в его попытках продвижения трубопровода «Южный поток», и мы очень заинтересованы в информации о том, как эти две компании взаимодействуют друг с другом. Высокопоставленные американские политики продолжают интересоваться итальянским движением в сторону энергетической диверсификации и возобновления ее ядерной программы. Аналитики приветствуют любую доступную информацию по этим темам, как только позволяют время и ресурсы.

Внешняя и экономическая политика:
1. пожалуйста, предоставьте любую информацию относительно личных взаимоотношений российского премьера Владимира Путина и итальянского премьера Сильвио Берлускони. Какие личные инвестиции, которые могут определять их внешнюю и экономическую политику – если таковые есть – они имеют?
2. какие факторы определяют итальянскую внешнюю политику в отношении России?.
3. как итальянские лидеры смотрят на американскую политику в отношении России? Влияют ли итальянские политические и экономические лидеры на российскую политику в ущерб американским интересам, и, если да, то как именно?

Энергетическая политика:
1. каковы взгляды представителей итальянского правительства и ENI на итальянские энергетические отношения с Россией и проект «Южный поток»? в чем итальянская энергетическая политика совпадает с российской, особенно что касается Ливии и Балкан?
2. пожалуйста, предоставьте любую информацию касательно взаимоотношений между руководителями ENI, включая гендиректора Скарони, и представителями итальянского правительства, особенно с премьер-министром Берлускони и министром иностранных дел.
3. пожалуйста, предоставьте, если возможно, примеры случаев, когда итальянское правительство принимало решения в пользу итальянских деловых или коммерческих интересов в ущерб политическим интересам в области энергетической политики. 3. пожалуйста, укажите C-RE9-02730 в заголовке материала в ответ на эти вопросы. Клинтон

S E C R E T STATE 008676 NOFORN SIPDIS E.O. 12958: DECL: 01/28/2035 TAGS: PINR, EINV, ENRG, ETRD, PGOV, PREL, IT, RS SUBJECT: (C) REQUEST FOR INFORMATION ON ITALY-RUSSIA RELATIONS (C-RE9-02730) REF: A. ROME 000097 B. ROME 000948 C. ROME 001409 D. MOSCOW 001273 Classified By: ELISSA G. PITTERLE, DIRECTOR, INR/OPS 1. (C) WASHINGTON ANALYSTS GREATLY APPRECIATE THE EXCELLENT REFS ON ITALIAN-RUSSIAN RELATIONS AND WOULD APPRECIATE ANY ADDITIONAL INFORMATION ON THIS TOPIC, AS POST'S TIME AND RESOURCES PERMIT. BECAUSE ITALY IS ONE OF RUSSIA'S STRATEGIC PARTNERS IN EUROPE, THERE IS SIGNIFICANT POLICYMAKER INTEREST IN ITALY'S POLICIES TOWARDS RUSSIA AND THE FACTORS DRIVING THOSE POLICIES. ANY INFORMATION REGARDING THE RELATIONSHIP BETWEEN HIGH-LEVEL OFFICIALS, PARTICULARLY THOSE BETWEEN ITALIAN PRIME MINISTER SILVIO BERLUSCONI AND RUSSIAN PRIME MINSTER VLADIMIR PUTIN OR RUSSIAN PRESIDENT DIMITRY MEDVEDEV, AND ITALIAN FOREIGN POLICY TOWARDS RUSSIA WOULD BE GREATLY APPRECIATED. 2. (C) THERE IS ALSO CONTINUED POLICYMAKER INTEREST IN THE ITALIAN GOVERNMENT'S ECONOMIC RELATIONSHIP WITH RUSSIA, PARTICULARLY IN THE ENERGY SECTOR. ITALY IS AT THE FOREFRONT OF EUROPEAN ENERGY AND CONTINUES TO ENGAGE IN BUSINESS DEALS WITH GAZPROM, THE RUSSIAN ENERGY GIANT. ENI, ITALY'S PARTIALLY STATE-OWNED ENERGY CONGLOMERATE, IS GAZPROM'S LARGEST PARTNER IN ITS EFFORTS TO STREAMLINE THE SOUTH STREAM PIPELINE, AND WE ARE VERY INTERESTED IN HOW THE TWO COMPANIES ARE OPERATING TOGETHER. U.S. POLICYMAKERS ALSO REMAIN INTERESTED IN ITALY'S MOVEMENT TOWARDS ENERGY DIVERSIFICATION AND THE RESTART OF ITS NUCLEAR PROGRAM. ANALYSTS WELCOME ANY AVAILABLE INFORMATION ON THESE TOPICS, AS TIME AND RESOURCES PERMIT. A. (U) FOREIGN AND ECONOMIC POLICY: 1) (C) PLEASE PROVIDE ANY INFORMATION ON THE PERSONAL RELATIONSHIP BETWEEN RUSSIAN PM VLADIMIR PUTIN AND ITALIAN PM SILVIO BERLUSCONI. WHAT PERSONAL INVESTMENTS, IF ANY, DO THEY HAVE THAT MIGHT DRIVE THEIR FOREIGN OR ECONOMIC POLICIES? 2) (C) WHAT FACTORS ARE DRIVING ITALY'S FOREIGN POLICY WITH RUSSIA? 3) (C) HOW DO ITALIAN LEADERS VIEW U.S. FOREIGN POLICY TOWARDS RUSSIA. HAVE ITALIAN POLITICAL OR BUSINESS LEADERS INFLUENCED RUSSIAN POLICY AGAINST U.S. INTERESTS, AND IF SO, HOW? B. (U) ENERGY POLICY: 1) (C) WHAT ARE ITALIAN GOVERNMENT OFFICIALS' AND ENI OFFICIALS' VIEWS ON ITALY'S ENERGY RELATIONSHIP WITH RUSSIA AND THE SOUTH STREAM PROJECT? WHERE DOES ITALIAN ENERGY POLICY CONVERGE WITH RUSSIAN ENERGY POLICY, ESPECIALLY REGARDING LIBYA AND THE BALKANS? 2) (C) PLEASE PROVIDE ANY INFORMATION ON THE RELATIONSHIP BETWEEN ENI EXECUTIVES, INCLUDING CEO SCARONI, AND ITALIAN GOVERNMENT OFFICIALS, ESPECIALLY PM BERLUSCONI AND THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS. 3) (C) PLEASE PROVIDE EXAMPLES, IF POSSIBLE, OF ANY INSTANCES WHERE THE ITALIAN GOVERNMENT MADE DECISIONS TO BENEFIT ITALIAN BUSINESS OR COMMERCIAL INTERESTS AT THE EXPENSE OF POLITICAL CONCERNS ABOUT ENERGY POLICY. 3. (U) PLEASE CITE C-RE9-02730 IN THE SUBJECT LINE OF REPORTING IN RESPONSE TO THE ABOVE QUESTIONS. CLINTON

Оригинал


«Надо помочь «Боингу»

Что диктует Россия Белоруссии и Казахстану

Оригинал на сайте «Русский репортер»

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 MOSCOW 000435 SIPDIS DEPT FOR EUR/RUS, EEB/CIP, EEB/IFD/OIA, DOC FOR JBROUGHER, USTR FOR EHAFNER E.O. 12958: DECL: 2/19/2010 TAGS: EAIR, ECON, ETRD, EINV, RS SUBJECT: CUSTOMS UNION'S AIRCRAFT DUTIES WILL ADVERSELY AFFECT U.S. PRODUCERS REF: A. MOSCOW 3082 B. MOSCOW 3083 C. MOSCOW 3084 Classified By: ECONMINCOUNS Matthias Mitman for reasons 1.4 (b) and (d) 1. (SBU) Summary:

(аннотация)
В рамках тарифного режима, действующего в тройственном Таможенном союзе (ТС), Беларусь и Казахстан ввозят авиационную технику беспошлинно, тогда как в России взимается 20-процентная пошлина на ее импорт из западных стран. В целях гармонизации тарифной политики стран-членов ТС, правительство РФ, как сообщалось, в текущем году потребовало, чтобы Беларусь и Казахстан, приобретая или беря в лизинг иностранную авиатехнику, применяли российский тариф. Как следствие, авиакомпании стран-членов ТС должны будут уплачивать пошлину за всю новую авиатехнику, не подпадающую под исключения. Помимо этого правительство РФ потребовало, чтобы никакие новые исключения не применялись после 20 июля 2010 г., когда согласованный свод тарифов внутри ТС должен вступить в силу. В случае введения, новая пошлина на импорт иностранной авиатехники повлечет серьезные последствия для поставок «Боингом» своих самолетов в Беларусь и Казахстан. На «Аэробус» же благодаря соглашению об освобождении от пошлин, заключенному в 2009 г., эти новые правила распространяться, судя по всему, не будут во всех трех странах.
(конец аннотации)

Россия освобождает «Аэробус» от пошлин

…2) (С) 14 сентября 2009 г. Премьер-министр Путин подписал правительственное распоряжение №738, вводящее новый порядок применения таможенных пошлин к некоторым видам импортируемой авиатехники гражданского назначения. Пошлины на гражданские пассажирские самолеты весом свыше 120 000 кг этим постановлением были снижены с 20% до 0. Освобождение от уплаты вступало в действие 18 октября 2009 г. сроком на 9 месяцев и имело целью обеспечить условия для быстрой доставки закупленных Аэрофлотом пяти аэробусов А330. Хотя, по уверениям правительственных чиновников, постановление не подразумевало никакой дискриминации в отношении «Боинга», на деле оно искусственно развело по разным классам самолеты «Боинг» 767787 и чуть более тяжелые «Аэробус» А330/А50 – к выгоде «Аэробуса». В прошлом году представитель правительства сообщил нам, что «аналогичный подход будет применен к «Боингу», когда дело дойдет до поставок Аэрофлоту самолетов 787 «Дримлайнер»…

И диктует новые тарифы Беларуси и Казахстану

…3) (sensitive but unclassified) В рамках тарифного режима, действующего в ТС, Беларусь и Казахстан ввозят авиационную технику беспошлинно. В целях гармонизации тарифной политики стран-членов ТС, правительство РФ, как сообщалось, в текущем году потребовало, чтобы Беларусь и Казахстан, приобретая или беря в лизинг иностранную авиатехнику, применяли пошлины, действующие в России. Как следствие, авиакомпании в Казахстане и Беларуси должны теперь уплачивать пошлину за всю новую авиатехнику, не подпадающую под исключения. Помимо этого никакие новые исключения после июля 2010 г. вводиться не будут. Как сообщалось, новый порядок закрепит на постоянной основе исключения, сделанные в распоряжении №738 для самолетов А330 и А350, предназначенных для поставок в Россию, Казахстан и Беларусь.

4) (sensitivebutunclassified) 16 февраля 2010 г. председатель экспертного совета по таможенному регулированию при комитете по бюджету и налогам Госдумы РФ Нариман Кутлубаев, выступая в Москве на конференции «Авиационное финансирование и лизинг в России и СНГ», подтвердил, что с 1 июля 2010 г. действующий в ТС таможенный режим будет дополнен введением 20-процентной пошлины на все самолеты иностранного производства. С той же даты никакие новые исключения из действующих правил вводиться не будут. Он сообщил, что Беларусь и Казахстан активно лоббировали Россию на предмет сохранения нулевого тарифа для авиатехники, но выразил сомнение, что их старания увенчаются успехом.

«Боинг» выбывает из конкурентной борьбы

…5) (С) По словам представителей «Боинга», казахстанская авиакомпания «Эр Астана», планировавшая у «Боинга» новые закупки самолетов, обратилась в правительство РФ с жалобой на введение новых пошлин. В ответ российское правительство, как сообщалось, порекомендовало компании приобрести «Аэробусы» А330 и А350, не подпадающие под действие российских таможенных пошлин. «Боинг» высказывает опасения, что распространение российского таможенного режима на Казахстан и Беларусь /MOSCOW 00000435 002 OF 002 / отрицательно скажется на продажах самолетов 767 и 787 как в этих странах, так и в самой России, поскольку Аэрофлот может аннулировать свой заказ на поставку 22 «Дримлайнеров» (787).

Комментарий

…6) (С) В случае введения новых таможенных пошлин на ввоз иностранной авиатехники это будет иметь серьезные последствия для экспорта самолетов «Боинг» в Россию, Беларусь и Казахстан, поскольку компания окажется неконкурентоспособной на этой площадке с неравными условиями. По мере того, как самолетный парк большинства авиакомпаний в России и СНГ приближается к выработке своего ресурса, этот рынок представляет значительный интерес для «Боинга». Вот наиболее существенный пример того, как Россия закрепляет на постоянной основе свои «временные» протекционистские правила и навязывает их Беларуси и Казахстану. Аналогичным образом в согласованном своде таможенных тарифов ТС оказались закреплены более высокие российские пошлины на импорт комбайнов и автомобилей. Мы продолжаем отслеживать развитие ситуации и при каждой возможности доносим свою обеспокоенность до наших российских собеседников. Вместе с тем, во время обсуждения вопроса о пошлинах на авиатехнику с официальными представителями «Боинга» мы обратили внимание, что в настоящий момент они не стали просить нас вмешаться на уровне правительства РФ.
Beyrle

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 MOSCOW 000435 SIPDIS DEPT FOR EUR/RUS, EEB/CIP, EEB/IFD/OIA, DOC FOR JBROUGHER, USTR FOR EHAFNER E.O. 12958: DECL: 2/19/2010 TAGS: EAIR, ECON, ETRD, EINV, RS SUBJECT: CUSTOMS UNION'S AIRCRAFT DUTIES WILL ADVERSELY AFFECT U.S. PRODUCERS REF: A. MOSCOW 3082 B. MOSCOW 3083 C. MOSCOW 3084 Classified By: ECONMINCOUNS Matthias Mitman for reasons 1.4 (b) and (d) 1. (SBU) Summary: Under the existing Tricountry Customs Union (TCU) tariff regime, Belarus and Kazakhstan have no tariffs for aircraft imports, while Russia imposes a 20% customs duty on imported western-built aircraft. As part of the tariff harmonization process among the TCU countries, the GOR reportedly decreed this year that airlines in Belarus and Kazakhstan must adopt GOR customs duties when buying or leasing foreign aircraft. As a result, the airlines in the TCU countries will need to pay tariffs on all new aircraft that are not exempted. In addition, the GOR decreed that no new exceptions will be granted to this tariff after July 2010, when the TCU's harmonized tariff table is supposed to enter into force. If the new customs duties on importation of foreign aircraft are implemented, there will be serious consequences on Boeing's exports of aircraft to Belarus and Kazakhstan. Airbus, due to an exception created in 2009, appears to avoid the application of these provisions in all three countries. End Summary Russia Exempts Airbus…

2. (C) On September 14, 2009, Prime Minister Putin signed Resolution No. 738, which temporarily introduced new regulations on customs duties applicable to certain types of imported civil aircraft. The resolution reduced import tariffs from 20% to 0% for civilian passenger aircraft with weight in excess of 120,000 kg. These exceptions went into effect on October 18, 2009 and were granted for nine months in order to facilitate the near-term delivery of five Airbus A330 aircraft to Aeroflot. Although the intent was, according to GOR officials, not to discriminate against Boeing, its effect was to draw an artificial line between Boeing's 767787 aircraft and the slightly heavier A330/A350 Airbus aircraft, to the benefit of the Airbus models. Last year, a GOR official advised us that «they would offer the same treatment to Boeing when it was time to take delivery of the 787 Dreamliner to Aeroflot.» ... And Dictates new Tariffs to Belarus and Kazakhstan

3. (SBU) Under the existing TCU tariff regime, Belarus and Kazakhstan have no tariffs for aircraft import. As part of the tariff harmonization among the TCU countries, the GOR reportedly dictated that in 2010 airlines in Belarus and Kazakhstan must adopt GOR customs duties when buying or leasing foreign aircraft. As a result, the airlines in Kazakhstan and Belarus will now need to pay tariffs on all new aircraft that are not exempted. In addition, no new exemptions will be granted to this tariff after July 2010. This would reportedly render permanent the exemption in Resolution 738 for A330 and A350 aircraft in Russia, Kazakhstan and Belarus.

4. (SBU) On February 16, 2010, during an aviation conference in Moscow, Nariman Kutlubaev, Chairman of Expert Council on Customs Regulations, Budget and Tax Committee of the Russian Duma confirmed that the TCU Harmonized tariff table will be changed as of July 1, 2010, to reflect a 20% customs duty on the importation of foreign built aircraft. At the same time, no new exemptions will be granted. He stated that Belarus and Kazakhstan are strongly lobbying Russia to maintain the 0% aircraft customs duties but he doubted that they would be successful. Boeing Cannot Compete

5. (C) According to Boeing representatives, the Kazakhstani airline Air Astana, which was planning to acquire additional Boeing aircraft, complained to the GOR about the new imposed tariffs. The GOR reportedly advised the airline to consider purchasing Airbus aircraft, as A330 and A350 are exempted from Russian customs duties. Boeing fears that the GOR's imposition of its customs duties on Kazakhstan and Belarus MOSCOW 00000435 002 OF 002 will adversely affect 767 and 787 sales, not only there, but in Russia as well, where Aeroflot may cancel its existing order for 22 Dreamliners (787s). Comment:

6. (C) If the new customs duties on the importation of foreign aircraft are implemented, there will be serious consequences on Boeing's exports of aircraft to Russia, Belarus and Kazakhstan as Boeing will not be able to compete in this uneven playing field. Aircraft sales in Russia and the CIS represent a significant market for Boeing, as most of the local airlines' fleets are reaching the ends of their life spans. This is now the most significant example of Russia making permanent its «temporary» protectionist policies within the TCU tariff tables, and imposing them on Belarus and Kazakhstan. Russia's higher tariffs on combines and vehicles have also been transferred over to the TCU harmonized table of tariffs. We continue to monitor the situation and raise our concerns with our Russian interlocutors at every opportunity. While we have discussed the aircraft tariff issue with Boeing officials, we note that at this time they have not requested our intervention with the GOR. Beyrle

Оригинал


«Двух голов в одном котле не сваришь»

Президент Азербайджана о Медведеве, Путине и отношению к Ирану

Оригинал на сайте «Русский репортер»

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 04 BAKU 000134 SIPDIS E.O. 12958: DECL: 02/24/2020 TAGS: PREL, PHUM, MARR, ETRD, AJ, AM, RS, IR, TU SUBJECT: AZERBAIJANI PRESIDENT TO U/S BURNS: «YOU CAN'T BOIL TWO HEADS IN ONE POT» Classified By: Charge Donald Lu, for reasons 1.4 (b,d):

Алиев сказал, что он считает Медведева «современным интеллектуальном нового поколения», окруженным людьми, которых он не контролирует.
Он сказал, что сам был свидетелем того, как Медведев принимал решения, которым потом еще требовалось согласование перед тем, как они претворялись в жизнь, особенно имея в виду соглашение о демаркации границы, которое он согласовал с Медведевым только для того, чтобы оно оказалось сорванным «другими», предположительно администрацией премьер-министра. Он добавил: «Многие высокопоставленные чиновники не воспринимают (Медведева) как лидера». Он сказал, что есть признаки сильного противостояния между командами того и другого, хотя и не между Путиным и Медведевым лично. «У нас в Азербайджане есть пословица – «Двух голов не сваришь в одном котле»» (грубый уличный жаргон, смысл которого в том, что два лидера обычно склонны ввязываться в драку).


Алиев ответил, что внешне азербайджано-иранские отношения выглядят нормальными, на самом деле это совсем не так.
«Я не исключаю, что отношения еще больше усложнятся», — добавил президент. – «(Канцлер Германии) Меркель говорила со мной по поводу Ирана очень жестко, пытаясь убедить меня. Я сказал ей: «В этом не необходимости»», — сказал президент. Он сказал, что поддерживает идею экономической изоляции Ирана и верит, что это могло бы сработать, если бы международное сообщество действовало сообща. Он сказал, что соблюдение санкций в прошлом подрывалось многими европейскими энергетическими компаниями, работающими в Иране. «Statoilподдерживает Иран больше, чем он поддерживает нас!» — пожаловался он. Он отметил, что российский президент Медведев однажды сказал ему, что Россия не хочет, чтобы американцы дожали Иран, но она не хочет и появления ядерного Ирана.



Алиев сказал, что множатся случаи иранских провокаций в Азербайджане.
Он особо отметил не только финансирование радикальных исламистских группировок и террористов из Хезболлы, но и: финансирование Ираном жестоких церемоний во время Ашуры в Нахичевани, организацию демонстраций у азербайджанских консульств в Тебризе и Стамбуле, недавнюю жестокую религиозную процессию в Баку, использование фото президента, наложенное на звезду Давида в эфире азербайджаноязычного телеканала Сехер, вещающего на Азербайджан, и конфликт в Каспийском море. Президент добавил, что Азербайджан не станет на либерализации визового режима с Ираном.

Он также отметил, что Азербайджан планирует создать телеканал на фарси, который будет вещать на Иран.
Он добавил, что не понимает, почему верховный духовный лидер предпочел Ахмадинеджада бывшему президенту Мусави. Он пошутил, что, наверное, слишком опасно было иметь сразу двоих этнических азербайджанцев во главе иранского государства. Он сказал, что подтасовки на выборах были вопиющими, поскольку Ахмадинеджад победил в преимущественно азербайджанском Тебризе, тогда как Мусави победил в Тегеране, где просто было труднее подтасовать результаты. Он видит ситуацию вокруг Ирана очень сложной и считает, что она может взорваться в любой момент.

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 04 BAKU 000134 SIPDIS E.O. 12958: DECL: 02/24/2020 TAGS: PREL, PHUM, MARR, ETRD, AJ, AM, RS, IR, TU SUBJECT: AZERBAIJANI PRESIDENT TO U/S BURNS: «YOU CAN'T BOIL TWO HEADS IN ONE POT» Classified By: Charge Donald Lu, for reasons 1.4 (b,d).

1. (C) Summary: President Aliyev used this coarse street slang to describe the relationship between Russian President Medvedev and PM Putin, but he might well have used the same idiom to describe his concerns about Turkey-Armenia reconciliation and the Nagorno-Karabakh (NK) Peace Process. He told U/S Burns that the «Sword of Damocles» of the April 24 Armenian Remembrance Day is hanging over the NK Process, as well as the Turkey-Armenia normalization process. He suggested that it would be easier if the Turkey-Armenia normalization could be considered after April in order to allow more time for progress on NK. He also took the opportunity to press the USG to apply maximum pressure on Yerevan to make concessions on NK. He stressed, «Now we are trying to be even more flexible.»

2. (C) Summary Continued: On Iran, President Aliyev said he supported economic isolation and believed it could be effective if enforced by a broad coalition. He complained about Iranian security provocations. On a proposed battalion-sized Afghanistan contribution, Aliyev said that he would support sending a team to Georgia to observe the training being provided by EUCOM to Georgian troops headed for Afghanistan. On energy cooperation, President Aliyev said that if the Turks demonstrate «constructive behavior» this year that a gas transit deal can happen. Finally, on the jailed youth activists, though he made no firm commitments regarding their release, he said, «I think (a pardon or amnesty) can be done. I had no intention to hurt anyone.» End Summary. Seeks Pressure on Yerevan to Resolve NK

3. (C) Under Secretary of State for Political Affairs Bill Burns began his hour-long meeting with President Ilham Aliyev by stressing that he was sent with the simple message that Washington wants to build our bilateral relations and create a stronger partnership. He then offered his condolences for the three Azeri soldiers killed on the Line of Contact on February 18. Aliyev responded that such events show that there is no peace, no peace treaty and no peacekeepers enforcing the cease-fire. He worried more such incidents could happen. Burns commented that such incidents underscored the urgency of finding a political solution on Nagorno-Karabakh.

4. (C) The balance of Aliyev,s comments sought to convey that he was ready to move forward in the Minsk Group Process, but that international pressure would be needed if Armenia was to move forward. He said that it is now time to find a final resolution, but Armenian President Sargsian wants to walk away from the process. «I told the co-chairs that Armenia wants to delay as long as possible and escape at the end.»» He said that Azerbaijan was prepared to do its part to propel the talks forward. «Now we will try to be even more flexible.»

5. (C) Aliyev outlined several steps to persuade Armenia to agree to the Minsk Group Basic Principles: -— the three co-chair countries should consolidate their efforts at a senior-level, -— (C) the three co-chair countries should send a strong message that the independence of NK is not under review, and -— (C) if these new proposals are not accepted, there should be consequences in terms of international isolation, especially in the form of Russia,s curtailing some of its economic support for Armenia.

6. (C) Aliyev noted that at Sochi, President Sargsian had inserted a proposal for specifying a definite date for a referendum or plebiscite on NK final status. This, Aliyev argued, undermined the entire framework of the agreement, which is premised on an eventual referendum ) with no definite timeframe ) in exchange for legalizing «the illegally established regime in NK.»» He also noted that Armenia is vulnerable to isolation because it is dependent upon remittances from its diaspora, as well as imports of gas and electricity. «After 18 years of negotiation, we have tested all options. If this phase (of Minsk Group talks) ends, what is next?» the President asked aloud. The Russian Role in NK and Russian Succession BAKU 00000134 002 OF 004

7. (C) In response to U/S Burns' question about the Russian role in the NK talks, Aliyev responded that he was convinced that Medvedev's efforts have been sincere. He said that Medvedev has personally met with the Azerbaijani and Armenian presidents five times. Thus any failure to make progress on this issue will damage Medvedev's credibility. He said that at Sochi, Medvedev tried to persuade Sargsian to achieve a breakthrough. He added, however, that it was strange that with so much pressure from Moscow and Lavrov's visit to Yeveran, the Armenians not only resisted progress, but actually backtracked on previously-agreed items. In response to a question, Aliyev said that he believes that PM Putin has his own separate opinion about the desirability of an NK resolution. «I have no evidence, but I can feel this,» Aliyev remarked.

8. (C) Aliyev said that he considers Medvedev «a modern, new-generation intellectual,» surrounded by people whom he does not control. He said that he has personally witnessed Medvedev taking decisions that then required further approval before they were implemented, referring specifically to a border demarcation agreement that he had agreed with Medvedev only to have it stymied by ««others,»» presumably in the prime ministerial office. He added, «Many high-ranking officials don't recognize (Medvedev) as a leader.» He said that there are signs of a strong confrontation between the teams of the two men, although not yet between Putin and Medvedev personally. «We have a saying in Azeri, 'Two heads cannot be boiled in one pot'» (crude street slang suggesting that two leaders are spoiling for a fight). Strong Pushback on the Turkey-Armenia Normalization

9. (C) U/S Burns stressed that the U.S. believes that progress on the Turkey-Armenia protocols could create political space for Sargsian to be more flexible on NK. He continued that the reverse was also true, that a failure of the Turkey-Armenia process would almost certainly result in serious negative consequences for the NK process. Aliyev said that NK progress would require a minimum of five or six months. He suggested that the entire Turkey-Armenia protocol ratification process be delayed until after April 24. He said that the «Sword of Damocles» of Armenian Remembrance Day is hanging unhelpfully not only over the Turkey-Armenia process, but also now the NK progress. «If there were no deadline, maybe we could see how to combine our efforts (to resolve NK).»

10. (C) Aliyev pushed back with his usual warnings about the negative effects of Turkey-Armenia protocol ratification without being proceeded by NK progress. He darkly predicted postponement of any NK settlement; no comprehensive regional security improvement; damage to Turkey-Azerbaijani relations; no real partnership between Turkey and Armenia; further isolation of Central Asia; the undermining of energy projects; and damage to Georgia, both in lost transit income, but also in its role as the sole land corridor between Russia and Armenia. Relations with Iran Described as Tense and Unstable

11. (C) U/S Burns explained in detail the steps the U.S. had taken to initiate dialogue with Tehran and support the Tehran Research Reactor initiative. He ended by noting that, given the rejection of these overtures, the U.S. would move forward with another UNSC resolution that included new sanctions targeting the Iranian Revolutionary Guard Corps. Aliyev responded that although the visible side of Azerbaijan's relations with Iran appears normal, the substance was very different. «I do not exclude that relations will be become more difficult,» the President added.

12. (C) «(German Chancellor) Merkel was very firm with me on Iran, trying to persuade me. I told her, 'No need,'» the President recalled. He said that he was supportive of Iran's economic isolation and believed it could work if the international community worked together. He said that earlier sanctions observance had been spotty with many European energy companies working in Iran. «Statoil supports Iran more than it supports us!» he complained. He noted that Russian President Medvedev once told him that Russia did not want the Americans to squeeze Iran, but also did not want a nuclear Iran. BAKU 00000134 003 OF 004

13. (C) Aliyev said that Iranian provocations in Azerbaijan were on the rise. He specifically cited not only the financing of radical Islamic groups and Hezbollah terrorists, but also: -— the Iranian financing of violent Ashura ceremonies in Nakhchivan, -— the organization of demonstrations in front of the Azeri consulates in Tabriz and Istanbul, -— a violent religious procession recently in Baku, -— the use of the President's photo alongside the Star of David on the Azeri-language Seher TV broadcast into Azerbaijan, and -— conflict in the Caspian.

14. (C) The President added that Azerbaijan will not reciprocate on the liberalization of the visa regime with Iran. He also noted that Azerbaijan is planning to create a TV channel in Persian that will broadcast into Iran. He said that he did not understand why the Supreme Religious Leader chose Ahmadinejad over former President Moussavi. He joked that perhaps it was too dangerous to have two ethnic Azeris at the head of the Iranian state. He said that the election fraud was outrageous, with Ahmadinejad winning in Azeri-dominated Tabriz and Moussavi winning in Tehran, where it was harder to falsify the vote. He viewed the situation as very tense within Iran and believed it could erupt at any time. Supports Afghanistan Troop Contribution, with Conditions

15. (C) U/S Burns asked for the President's support to continue our discussions about a battalion-sized contribution of troops to Afghanistan that would include a U.S. train and equip program. The President said that he is aware of this initiative and his foreign and defense ministries are working on it. He said that the fundamental problem is one of ««optics,»» claiming it was difficult for him politically if it looks like the Americans are only training Azeri troops to send them off to Afghanistan. He said that it would be easier if half of those trained would be sent to Afghanistan, while the second half would remain in Azerbaijan or be used for other purposes. U/S Burns noted that the President's suggestion would create problems involving the U.S. funding of the training. The Charge proposed that as an initial step, Ministry of Foreign Affairs and Defense Ministry staff observe the training of Georgian troops headed to Afghanistan by U.S. Marines. The President thought this was a good idea and instructed his aide to look at this suggestion. Pardon or Amnesty of the Youth Activists «Can be Done»

16. (C) U/S Burns said that one of the ways Azerbaijan could show leadership as a tolerant and secular country was in advancing democracy and human rights. He specifically asked that, following the appeal process of the two youth activists, the President find a way on humanitarian grounds to release the two men. Aliyev made no firm commitment, but responded, «I think this can be done. I had no intention to hurt anyone.» When U/S Burns expressed the hope that the government could quietly take this step, the President said, «Okay.» Russians are a Factor in Turkish Gas Transit

17. (C) On energy cooperation, President Aliyev said that if the Turks demonstrate «constructive behavior» this year that a gas transit deal can happen. He was clear, however, that nothing would be signed before April 24. He also professed to be worried that active Turkish-Russian cooperation could be one of the impediments to progress. He confided that Turkish Energy Minister Yildiz recently told the head the Azerbaijani State Oil Company, «Why do you want to ruin our relations with Russia? Do you really need Nabucco?»

18. (C) The President continued that it is imperative for Azerbaijan that formalities for the commencement of Shah Deniz Phase II gas development begin this year. This project will bring $20 billion in much-needed investment to Azerbaijan and potentially develop Azerbaijan into a major source of new gas, as much as 50 billion cubic meters. BAKU 00000134 004 OF 004

19. (C) Unprompted by U/S Burns, Aliyev spelled out the reasons Azerbaijan decided to sell gas to Russia last year, noting that ««Moscow had asked» and offered a good price for gas that was surplus anyway. But the real reason, Aliyev confided, was that the sale illustrated to «our Turkish friends» that they will not be allowed to create a gas distribution hub. «Aliyev made clear his distaste for the Erdogan government in Turkey, underscoring the «naivete» of their foreign policy and the failure of their initiatives, including the loss of support for Turkey among traditional international friends because of Ankara,s hostility to Israel. He noted that in his view, there had never been any merit to the notion of a «moderate Islamist» government in Turkey, and that Erdogan,s insistence on promoting Hamas and Gaza ) when other Arab countries were notably silent on these issues ) had brought Turkey no benefits.

20. (U) Lastly, U/S Burns asked for the President's assistance in resolving the long-standing difficulties in finalizing the lease for the new Embassy compound. The President responded positively that he thought this could be done.

21. (U) U/S Burns was accompanied by EUR Deputy Assistant Secretary Amb. Tina Kaidanow, NSC Director Bridget Brink, and Charge. President Aliyev was joined by his Foreign Policy Advisor Novruz Mammadov.

22. (U) This message has been cleared by U/S Burns. LU

Оригинал


Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире