Прочел «Письмо товарищу Сталину» Прилепина. Огорчился невежеству и подлости, невозможных у русского писателя.

Значит, не русский писатель.

Обрадовался, что перечитал старое стихотворение А. Городницкого, о котором напомнил мне мой брат:

Игорю Губерману

У евреев сегодня праздник.
Мы пришли к синагоге с Колькой.
Нешто мало их били разве,
А гляди-ка — осталось сколько!
Русской водкой жиды согрелись,
И, пихая друг друга боком,
Заплясали евреи фрейлехс
Под косые взгляды из окон.

Ты проверь, старшина, наряды,
Если что — поднимай тревогу.
И чему они, гады, рады?—
Всех ведь выведем понемногу.
Видно, мало костям их прелось
По сырым и далёким ямам.
Пусть покуда попляшут фрейлехс —
Им плясать ещё, окаянным!

Выгибая худые шеи,
В середине московских сует,
Поразвесив носы кривые,
Молодые жиды танцуют.
Им встречать по баракам зрелость
Да по кладбищам — новоселье,
А евреи танцуют фрейлехс,
Что по-русски значит — веселье.

1964, Москва


Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире