06:12 , 13 октября 2012

Чем фальшивая Мэрилин Монро отличается от фальшивой Prada

Автор: Мила Дубровина, продюсер PublicPost 

 

В каждом московском книжном магазине на полке, отведенной под мемуары, обнаруживается серия «Уникальная автобиография женщины-эпохи». Имена на плотных белых обложках набраны ярким шрифтом и сразу привлекают внимание: Элизабет Тейлор, Мэрилин Монро, Эдит Пиаф, Принцесса Диана, Коко Шанель, Одри Хепберн. Подзаголовок серии «Жизнь, рассказанная ею самой» сомнений как будто не оставляет: перед нами автобиографии самых известных женщин XX века. И все было бы хорошо, если бы эти автобиографии не были фальшивыми.

Бесчисленные контролирующие органы, которые защищают граждан от контрафактного вина и паленых джинсов, экстремизма, пропаганды наркотиков, гомосексуализма и оскорбления чувств верующих, проявляют к такого рода фальшивкам поразительную терпимость.

Выходить серия начала в издательстве «Эксмо», теперь ее публикует «Яуза-пресс», часть холдинга «Эксмо». На форумах интернет-магазинов и в ЖЖ книги обсуждаются бурно. Вот только речь идет не о литературных талантах великих женщин, а о том, что на самом деле никто из них, кроме Патрисии Каас (ее автобиография — единственная законная в этой серии) этих автобиографий не писал. И что у всех мемуаров этой серии один переводчик — Наталья Павлищева. А оригинальные источники, с которых она якобы выполняла переводы, в выходных данных книг не указаны вовсе.

«Неписаные» биографии

  О том, что автобиография Элизабет Тейлор, изданная в серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи», ее перу на самом деле не принадлежит, журналист Денис Сергеев, который пишет для глянцевых (life-style) изданий, узнал случайно.

  «Для статьи мне нужно было уточнить некоторые факты про Элизабет Тейлор, я пошел в Ленинку и взял ее автобиографию, написанную якобы за год до смерти и изданную в этом году «Яузой-пресс». Это монолог, разделенный на главы и обращенный к ее близкому другу, Майклу Джексону. В смысле вживания в образ Тейлор это, на мой взгляд, стилистически безупречный текст: там и про звездную болезнь, и про алкоголизм, и вообще чувствуется, что пишет человек, который считает, что ему все позволено.

Читаю книгу, делаю записи и вдруг обнаруживаю сцену, где Тейлор приезжает со своим мужем Ричардом Бартоном к нему на родину в шахтерский город в Уэльсе. И там его сестра подает им лавовый хлеб, который Тейлор очень нравится.

Я давно пишу про еду, разбираюсь в этой теме, но никогда не слышал ни про какой лавовый хлеб в Англии. Я написал письмо знакомому кондитеру, просмотрел сайты уэльских пекарен, но никакой информации о лавовом хлебе все равно не обнаружил. Тогда я стал искать первоисточник — оригинальную книгу, с которой был сделан перевод, и понял, что его просто не существует в природе.

Позже оказалось, что в издании «Яузы-пресс» имеются и другие фактические ошибки: там говорится, например, что в 1982 году Элизабет Тейлор развелась со своим очередным мужем-сенатором, легла под нож хирурга и вернулась к прежней идеальной форме. На самом деле, похудеть ей удалось только к 1986 году — это легко проверить по записям ее интервью.

Из-за этого своего открытия я был страшно зол — меня обманули, обвели вокруг пальца, да еще наверняка обокрали саму Тейлор».



830327

Что касается остальных книг серии и их авторства, то PublicPost не составило труда выяснить в открытых источниках: Коко Шанель никогда не писала автобиографии.

Официальная автобиография Эдит Пиаф называется «Колесо фортуны» и была написана в 1958 году, за пять лет до ее смерти, и на русском языке никогда не издавалась.

Одри Хепберн приняла решение не оставлять никаких воспоминаний, существуют только мемуары ее сына, изданные в 2005 году.

У принцессы Дианы автобиографии нет, но есть авторизированная биография,написанная английским журналистом и писателем Эндрю Мортоном и изданная в 1992 году. Однако ничего общего с изданием «Яузы-пресс» эта книга не имеет.

Про Мэрилин Монро выходил целый ряд книг: «Мэрилин Монро» известного биографа Дональда Спото, в сотрудничестве с голливудским сценаристом Беном Хетчем она сама написала книгу «Моя история», также была опубликованаподборка ее последних слов и фотографий, собранных нью-йоркским фотографом Джорджем Баррисом. Тем не менее оригинала книги, которую издают в серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи» за авторством самой Мэрилин Монро не существует.

В 2011 году издательство «Слово» выкупило права на перевод сборника дневников, стихов и писем Мэрилин Монро «Fragments: Poems, Intimate Notes, Letters» и выпустило русский вариант этой книги под названием «Мэрилин Монро. Жизнь, рассказанная ею самой».

  По словам руководителя пресс-службы издательства «Слово» Анастасии Серовой-Залесской название «Жизнь, рассказанная ей самой» было придумано в «Слове» как альтернатива «Fragments: Poems, Intimate Notes, Letters». Запатентовано оно не было, и в «Эксмо», а затем в «Яузе-пресс» его, скорее всего, просто использовали в качестве подзаголовка к серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи».

  Что любопытно: когда в «Эксмо» дело дошло до издания книги о Мэрилин Монро, слово «жизнь» в общем подзаголовке серии (видимо, чтобы не было полного совпадения с названием книги «Слова») пришлось заменить. Получилось: «Страсть, рассказанная ею самой».

 

В издательстве «Слово» о махинациях «Эксмо» знают, но предъявлять претензии не собираются. Анастасия Серова-Залесская говорит: «При издании этих книг наши права нарушены не были. За разрешением на использование названия к нам никто не обращался. Оно не было зарегистрировано, поэтому наше разрешение и не требовалось. Что касается содержания книг: насколько нам известно, Мэрилин Монро, Коко Шанель и Одри Хепберн не писали автобиографий».

 

 

«Эксмо» и «Яуза-пресс» — сложные отношения

 

На вопросы читателей о том, кто же на самом деле является авторами этих книг, издательство «Эксмо» отвечает так: «Книга «Патрисия Каас. Жизнь, рассказанная ею самой. Тень моего голоса» по договоренности с издательством «Яуза-пресс» выходила в данной серии, т. к. она (серия) пользуется большим успехом у российских читателей. И эта книга целиком и полностью является автобиографией Патрисии Каас. Однако к изданию всех прочих книг, вышедших в серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи», «Эксмо» не имеет никакого отношения. Возможно, речь действительно идет о литературной мистификации».

 

Прессе оперативно комментировать ситуацию с серией в «Эксмо» отказываются, переключают на издательство «Яуза-пресс». А в пресс-службе «Яузы-пресс» сообщают, что издательство частью холдинга «Эксмо» не является, а автора у книг серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи» попросту не существует.

Маленькое издательство «Яуза-пресс», безусловно, — часть издательского гиганта «Эксмо», у них даже адрес один и тот же. И никто не решается поднять голос против «Эксмо», которое всегда было большим издательством, а теперь, после поглощения им «АСТ», контролирует более 40% российского книжного рынка. «Яузу-пресс» «Эксмо» явно использует для публикации скандальных книжных серий:"Сталинист"«Вся правда о евреях»«Компромат.ru» и т. д.

Художественная вольность, нечестный пиар или преступление?

Юрист Андрей Семенов из Общества защиты прав потребителей («Общественный контроль») считает, что сообщение ложных сведений об авторе книги и введение читателей в заблуждение — нарушение статей 10 и 12 Закона «О защите прав потребителей».

«Производитель и продавец обязаны предоставлять полную и достоверную информацию о товаре (о книге в том числе). Если информация предоставлена не полностью, либо она недостоверна, у потребителя есть полное право требовать возврата денег, уплаченных за этот товар, и, теоретически, требовать компенсации морального вреда».

 А вот специалисты адвокатской конторы «Усков и Партнеры» в действиях издателей правонарушения не видят. А точнее — уверены, что по российскому законодательству привлечь их к какой-либо ответственности не представляется возможным.

«Фундаментальных запретов, связанных с книгоизданием, у нас не так много. Первый касается нарушения авторских прав — и это был бы наш случай, если бы у текста изначально существовал автор (например, если бы текст был собран из открытых источников). Второй запрет — публично-правовой, и он касается распространения порнографических и экстремистских материалов.

 

Поскольку мы понимаем, что эти биографии не подрывают государственного строя и не являются чистой порнографией, то, скорее всего, публикация таких книг никаких законов не нарушает.

А что касается авторских прав на использование имен этих женщин, если имя не зарегистрировано как товарный знак, который действует на территории Российской Федерации, то никаких вопросов к издателям быть не может. Например, товарный знак «Мэрилин Монро» в России существует с 21.09.2010 г., но действует только в отношении пива, минеральной воды и алкогольной продукции.

Поэтому претензии к таким издателям вправе предъявлять только потомки людей, чьи имена были использованы, авторы, текст которых был взят без разрешения, и владельцы товарных знаков, которые действуют на территории России в отношении книжной продукции. Все остальное лежит в области недобросовестного маркетинга, но никак не правонарушения.

Тем более, что каждый человек может предпринять разумные и достаточные с его точки зрения меры, чтобы определить, приобретая такую «автобиографию», что известной женщиной она на самом деле написана не была».

 



Все догадываются — и все молчат

Продавец-консультант книжного магазина «Москва» Артем Перепеличенко «пробивает» книгу из серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи» про Мэрилин Монро по электронной базе данных и на вопрос «Кто же значится ее автором?», смущенно улыбаясь, отвечает: «У нас значится, что автор — сама Мэрилин Монро. Но давайте я все-таки товароведа позову».

Товаровед Татьяна Рязанцева смущается еще сильнее и признается, что вопросы об авторстве этих книг и о том, почему в них не указан копирайт на оригинал, ей уже задавали. Кроме того, она сообщает, что хотя на книгах и стоит «бирка» издательства «Яузы-пресс», поставлять их вместе со всей своей продукцией продолжает по-прежнему «Эксмо» — между издательствами отношения подряда, в которые она не посвящена.

Татьяна Рязанцева обещает сделать официальный запрос в «Эксмо» и разобраться с ситуацией, но, судя по интонации, это обещание она дает не в первый раз. В итоге товаровед «Москвы» по-дружески советует: «У нас много хороших книг продается, читайте лучше их».

Кстати, о других книгах: «переводчик» этой серии Наталья Павлищева успевает заниматься не только переводами, но и писательством. В 2011-2012 годах она выпустила в серии «Историческая проза» 20 романов, в серии «Исторические приключения» — 10 романов, а еще биографию «Незнакомая Шанель. «В постели с врагом» и книгу «10 тысяч лет русской истории. От Потопа до Крещения Руси».

Такая производительность труда, само собой, наводит на мысли о том, что Наталья Павлищева трудится не в одиночку и что литературный процесс поставлен на поток.

На вопрос читательницы, кому же все-таки принадлежит авторство книг серии «Уникальная автобиография женщины-эпохи», Павлищева отвечает уклончиво: «Из-за крайне жестких условий контракта с издательством по поводу этой серии я не могу раскрывать никаких данных».

Литературный критик Анна Наринская считает, что серия поддельных автобиографий на российском рынке — явление не новое, и что это всего лишь одна из многочисленных гримас нашего книгоиздания: «Такое, к сожалению, происходит очень давно. И здесь, конечно, никто не будет судиться за Шанель. Тем более, что случаются гораздо более ужасные вещи, например, фальшивые автобиографии пишутся за недавно умерших людей. Это произошло, например, с Зиновием Гердтом».

 Пока PublicPost разбирался в схемах обмана российских читателей, серия фальшивых автобиографий от издательства «Эксмо»-"Яуза-пресс» пополнилась еще одной книгой — «Вивьен Ли. Жизнь, рассказанная ею самой».  

Оригинал на PublicPost

 

Ссылки по теме:

 

  Следователям показалась порнография

 

Детей защитят от детской литературы



Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире