Получилось ли что-то у Грузии – про это надо писать отдельный текст и этот разговор – не на три абзаца, но у Ларисы Бураковой, экономиста из ИЭА, получилась очень интересная книжка.

Кажется, никакого экономического анализа в книге нет.
Не делается даже минимальной попытки поставить описываемые реформы в контекст – в мире вообще-то было много реформ и большая часть того, что делалось в Грузии, чётко следовало именно общим рекомендациям экономистов (см. работы Шлейфера и Ко – большая часть нынешних реформ выросла именно оттуда, и из «Corruption», и, в ещё большей степени из проекте с Джанковым «Courts», и его продолжения – мега-проекта Мирового банка Doing Business.)

Однако главный инструмент экономиста – лезвие Оккама – автор освоила чудесно.
Грузинские реформы описаны именно по существу, без ненужных подробностей, причём описаны как удавшиеся, так и неудавшиеся, хотя и очевидно необходимые, реформы. Для экономического журналиста такая лапидарность и ясность – признак класса.

Реформы впечатляют.
Это их последствия – долгий разговор, и можно ли извлечь какие-то уроки для России – сложный вопрос. (Мне, скорее, кажется, что это Грузия может извлечь уроки из того, что произошло в России – именно уроки на будущее). Но то, что в Грузии во второй половине 2000-х были проведены очень масштабные реформы – это факт. Размах, масштаб, доведённость до логического завершения – всё впечатляет. Приватизация и дерегулирование многих рынков проведены именно так, как нужно, а те, кто знает историю приватизаций в Англии, Германии, Франции, Японии и в переходных экономиках, понимает, как трудно начать этот процесс и как трудно довести до конца.

Объясняя логику реформ, автор даёт говорить реформаторам самим.
Каха Бендукидзе, основной идеолог большинства изменений, говорит исключительно хорошо. Даже больше, чем говорит – каждый его поступок, каждый жест рассчитан на максимальное политическое воздействие именно в том направлении, которое нужно реформатором. Прямая речь Кахи – успех автора книга.
А вот прямая речь президента Саакашвили – нет. Всякий раз, когда он о чём-то говорит, это слова, как будто написанные профессиональным политтехнологом. Интервьюер, разговаривающий с действующим политиком, должен стряхивать «политтехнологические» фразы с ушей, не тратя на них времени. Профессиональный политик варит лапшу как дышит – ему даже не надо задумываться. И, уж конечно, не стоит цитировать то, что говорят руководители страны о выставленном в эмиграцию оппозиционере (это тривиально: во всех странах они говорят одно и то же – коррупция да «рука заграницы»).

Несмотря на то, что книге, на мой вкус, не хватает сравнений – не с теперешней Россией, которая в большинстве ситуаций – неподходящее сравнение, а с другими странами и временами, книга получилась вполне полемической.
И это при способности Андрея Илларионова, директора института, в котором работает автор книги, превращать любую дискуссию – даже самую абстрактную – в зону радиоактивного поражения, к которой просто никто не может прикоснуться.
Такой метод полемики – вести любую дискуссию в таком тоне, с таким напором и ожесточением (даже если речь идёт о конкретной спецификации в регрессии, даже если «вина» собеседника лишь в том, что неправильно выбрал какое-то слово), что собеседники сами собой исчезают, не успев и не захотев произнести свои аргументы.

Здесь всё не так, а по-нормальному.
С выводами – или, точнее, прогнозом («у Грузии получилось») Ларисы Бураковой – вполне можно спорить. Однако для этого нужно книгу прочитать, и я это рекомендую сделать.

Оригинал


Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире