Не так давно я выступала на форуме в Париже — рассказывала о женщинах в медиа, которые должны сломать круговорот седовласых патриархов в руководстве информационных холдингов и прийти им на смену.

Когда подошла моя очередь выступать, я поймала много удивленных и скептических взглядов: мол, такая накрашенная, на высоких каблуках — и с рассказом о женской эмансипации.

Я начала свое выступление с того, что предложила аудитории послушать хорошо знакомую сказку о несчастном и заклеванном коварной родней пасынке, который влачил свое существование на заднем дворе, перебирая крупу и убираясь по дому, пока его не отмыла от грязи принцесса в золоченой карете.

Неудивительно, что на мой вопрос, слышал ли кто-то такой вариант классической истории, положительно не ответил никто. При этом сказку о Синдерелле все знали наизусть, и путь к счастью через благосклонность принца ни у кого вопросов не вызывает. «Все дело в том, — сказала я в зал, — что нарративу о том, как мужчина спасает женщину, тысячи лет, и уничтожить его нельзя».

Теперь, возвращаясь к сегодняшней новости об изъятии книг в Испании. Напомню, что испанцы изымают из школьных библиотек «Спящую красавицу» и «Красную шапочку». Мне становится понятно, насколько же я была неправа. Не прошло и полгода, как европейские феминистки решили поднять на копья презираемую ими парадигму. Так вот, друзья, это не что иное, как абсурд, бред и глупость!

Я бы хотела дожить и своими глазами увидеть мир, в котором женщины на самом деле будут брать на содержание мужчин, согласных, в свою очередь, на роль домохозяев. Ну а самое главное — увидеть женщин, которые (внимание!) искренне решат, что это именно они должны водить мужчин в ресторан, писать им оды о любви и совершать подвиги. Будем честны: это чуть сложнее, чем цензурировать литературу за её идейную вредность.



Загрузка комментариев...

Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире