anevskaya

Алена Невская, журналист

11 января 2016

F



Продолжаем гулять вокруг да около….



1.



Что видим на картинке: Королевский Замок, Дворец Правосудия, Консьержери (Le palais de la Cité, Palais de justice, Conciergerie). То, что под солнцем; в тени, на первом плане – это Торговый Суд, Tribunal de Commerce, мимо которого вчера проходили….



2.




…Местами (экс) королевский средневековый дворец (о котором будет самая подробная рассказка), местами (и с незапамятных времён) – домицилий судебно-карательных органов. Первая тюрьма Парижа. Заодно последняя для последней королевы, Марии-Антуанетты. И иже с ней.



3.



Одна из «круглых» башен Консьержери называется «Бонбек» (Tour Bonbec). Производное от Бон Бек (Bon Bec). На углу «квадратная»  башня — Часовая (где первые публичные парижские часы до сих пор ходят, с 1370). Две оставшиеся «круглые» — Башня Цезаря (в память о римлянах на этом месте и о римском фундаменте, на котором стоит) и Серебряная (там казну короны хранили) (tour l’Horloge, tour de César, tour d’Argent). А «Bon Bec» можно перевести, вольно, как «болтун». Иметь «bon bec» — «не лезть за словом в карман». В башенке в средние века как раз находились пыточные камеры. Где преступников подвергали «вопросу» (question). На который те, как следует из названия башни, охотно давали ответ. «Вопрос водой» — при помощи пустого бычьего рога влить в горло подследственному 4 пинты (почти 4 литра) воды при «обычном вопросе», и 8 – при «экстраординарном». «Вопрос сапогом» (la question des brodequins) – деревянными досками раздробить кости ног. Например. И много иных «вопросов». Заканчивающихся, можно предположить, в не так давно (1828 г.) обнаруженных «потайных комнатах» на уровне воды. Эдакие «каменные мешки» — «oubliettes» — с пыточными артефактами и кольями, «служащими для растерзания в клочки тел несчастных, которых на них бросали». Иные источники описывают «каменные колодцы» с внезапно проваливающимся под ногами полом «...и приговорённый падал на острые копья внизу, где и дожидался смерти». Потом Сена уносила труп куда подальше…



4.


Впрочем, некоторые утверждают, что «Бонбек» башня называется вовсе не за милые свои затеи, но просто за то, что крепкая, солидная, способная вынести любую атаку, что в средневековье и называлось «bon bec» (дословно – «хороший (добрый) клюв», ну и всякие производные понятия).


А ещё Консьержери (Королевский замок) памятен тем, что Филипп-Август Второй (Philippe II Auguste), в конце XII не вынес тошнотворной вони, поднимающейся с улиц Парижа прямо в окна замка, приказал вымостить все подходы к Консьержери, а заодно и несколько других главных улиц города.


Можно посетить тюремные камеры, превращённые в музей. И обязательно подняться в Святую Капеллу (Сент-Шапель, la Sainte-Chapelle) (внутри Дворца Правосудия, отсюда не видно), выстроенную Людовиком Святым ради Тернового Венца и других Святых Реликвий (расскажу очень подробно вскоре).


Продолжение следует…


5.





6.




7.

Обратная сторона Дворца Правосудия



8.




9.



Слева – Дворец Правосудия, Консьержери (Palais de justice, Conciergerie), справа –Шатле (Châtelet), по центру – мост Нотр Дам (Pont Notre-Dame).



10.


Остров Сите (l'île de la Cité) и Остров Сан-Луи (l’Île Saint-Louis) c одноименным мостом посредине (le pont Saint-Louis).



11.



Воды много. Но до наводнения далеко. Декабрь 2012.




12.


Справа — Дворца Правосудия и Консьержери (Palais de justice, la Conciergerie), слева – Шатле (Châtelet ) (не видно), посерёдке – Мост Менял (Pont au Change).

Имперская буква «N» — фикция.



13.


Наполеон III (Napoléon III) тут причём лишь в том, что при нем мост в очередной раз отстроили (а перестраивали его многажды). На самом деле мост здесь существовал с IX века, назвался Большой Мост (le Grand-Pont) в противовес с Маленьким Мостом (Petit Pont), что находится напротив, соединяя остров Сите (l'île de la Cité) с «большой землёй» через «маленький» рукав Сены. А «Большой», понятно – через «большой» рукав. Впрочем, названий у моста в этом месте было много. И история его – как любого стратегического моста – насыщена и любопытна…. Нынешнее название, логично, возникло от тех менял, что обосновались здесь в средние века. Кстати, домов в те времена на мосту было так много, и стояли они так плотно, что самой Сены видно не было. Снесли все эти дома и лавочки только в конце XVIII века (1786).
Ну и ещё кстати, от мостов и средних веков осталось во французском языке выражение «Payer en monnaie de singe». Дословно: «платить обезьяньей монетой». Не дословно: «отделаться шуточками». То есть – не заплатить. Обмануть. А в средневековье то была вполне честная сделка. За проход по мосту любой торговец должен был заплатить денег. За проход по Petit Pont владелец обезьяны платил 4 динария. Добрый Людовик Святой (Saint Louis,1226-1270) издал закон, освобождающий «фокусников и жонглёров» от уплаты пошлин. То есть, если хозяин обезьяны умел заставить последнюю погримасничать, потанцевать и «повыделывать трюки» перед сборщиком податей – хозяин проходил бесплатно. Жонглёры тоже ничего не платили за «свой прочий товар», если устраивали небольшое представление. С танцующими медведями аналогично, говорят… (завтра поподробней расскажу, о мостах)....



14


Ну и просто красиво!



продолжение следует…..

P.S.
Во избежание лишних комментариев: я НЕ пишу серьёзный исторический труд, я пишу досужие рассказки для тех, кому интересно просто поболтаться по Парижу (хотя стараюсь вычитывать и перепроверять преподносимую информацию максимально тщательно, по крайней мере для подобного рода рассказок) . Относитесь к написанному с юмором. Но спасибо каждому за указание на неточности и исторические ошибки. …Также у меня случаются ошибки и опечатки грамматические, а орфография так совсем «хорошая, но хромает». Увы. Word не всё отлавливает. Мне стыдно, конечно. Но ничего поделать не могу… И последнее: фамилия Невская – не псевдоним (как кто-то тут упорно утверждает), но моя родная, по свидетельству о рождении и паспорту. Да и зовут Алёна с рождения… Как-то так…


Продолжение рассказки… «Потом мы дошли до угла улицы Chanoinesse…. А там!!!!!»

Rue Chanoinesse. Улица Канониссок. Название в женском роде и единственном числе. Не без цинизма: как раз женщинам в своё время вход на эту улицу был запрещён. Как, впрочем, и всем прочим, не причастным к монастырской жизни Собора Парижской Богоматери. Но женщинам, всё-таки, в особенности.

Существует улица со времён Каролингов (королевская династия, 751-987 гг)...

К началу XI века примерно здесь зародились первые французские университеты. Ещё Карл Великий (742-814) повелел при каждом соборе организовать по школе. Сперва исключительно для будущих каноников. Потом и прочих. До сих пор все школьники Франции ненавидят Карла и распевают на переменах: «Qui a eu cette idée folle, Un jour d’inventer l’école? ... C’est ce sacré Charlemagne, Sacré Charlemagne» («У кого возникла эта бредовая идея придумать школу? — Это чёртов Карл Великий».






Студенты и преподаватели массово поселяются в «стенах» Cloître Notre Dame.


«Cloître Notre Dame» манит — по привычке — перевести как «Монастырь Собора Парижской Богоматери». Но Собор Парижской Богоматери заложили несколько позже (в XII веке, 1163). А «Cloître» в нашем случае не совсем монастырь. Вернее совсем не монастырь. Хотя церквушка Notre Dame где-то здесь действительно существовала.
Студенты селятся в домах каноников. Дома эти, как описывалось впоследствии, более всего походили на «paedagogia». Латинское слово «paedagogia» переводится как «школа для детей рабов». Хотя в XI веке Париж и студенчество, по свидетельству современников, процветали и радовались. И поэмы слогались: Paisible domaine —Мирное поместье Amoureux verger — Сладостный сад Repos sans danger — Безмятежный покой Justice certaine — Несомненная справедливость Science hautaine — Возвышенная наука C’est Paris entier — Таков весь Париж…
Cloître Notre Dame — «город в городе, остров на острове». Вход на территорию на ночь закрывается четырьмя воротами. Наша улица Chanoinesse — центральная артерия. Владельцы недвижимостью (они же преподаватели местных школ — каноники) освобождены от налогов и королевские законы на территории анклава недействительны (в XV веке высшие сословия тоже получат право «прописываться» здесь, беря в аренду дома церковников и получая те же привилегии). В целом сей Cloître — предшественник Парижского Университета — обладает завидной независимостью и неприкосновенностью. Об истории школ и университетов расскажу, когда до Сорбонны дойду, а пока маленький анекдот:


XI век. Сын короля Франции, Людовик, будущий Шестой, ни у кого не спросясь, заставил снести часть одного из домов нашей своевольной улицы. Там какой-то «выступ» у дома был, чересчур, по мнению наследника, «выступающий». Ходить по улице мешающий. Вызвал камнеломов, те и снесли. А владелец дома обиделся. Капитул Notre Dame хозяина поддержал. И заставил королевского сына — королевского сына!!! — извиниться, поклясться, что больше так не будет, ещё и штраф заплатить. Привилегии и иммунитет школам даровал Карл Великий. В будущем такие привилегированные и неприкосновенные школяры ещё покажут остальному Парижу почём цена просвещения!




Впрочем, особой грамотностью Франция всё одно не отличалась ещё долго-долго. Средневековые аристократы умение читать-писать барским делом не полагали…


Это так, только присказка. Главная сказка впереди. Но сначала ещё пару никчемных сведений.



Будите здесь гулять — попробуйте зайти во двор под номером 26. И посмотрите под ноги: это старинные гробовые плиты. Надписи почти исчезли. Инфернальность, на мой взгляд, осталась. Надгробья, по всей видимости, происходят с кладбищ когда-то существовавших, но давно сгинувших церквушек. Откопаны в XVIII веке… Здесь же можно отыскать руины капеллы от 1120 г.



А по номеру 20 находился «маяк», башня XV века, в 15 метров высотой, «Tour de Dagobert», указывавшая на некогда существовавший порт Saint-Landry (помните название?).


Дом номер 18 — здесь обнаружены останки галло-романской крепостной стены времён Лютеции.


Ну а теперь самое интересное. И зловещее. И очень очень страшное. И ужасное. И гадостное. Я вас предупредила. 26+



1387 год. Под дверью одного из домов сидит собака и воет который день подряд. Дом принадлежит цирюльнику. А собака — студенту из Германии, пропавшему именно вот тот который день назад. Пропажу списали на грабителей и бандитов. Не удивить. Благость и благосостояние XI века далеко в прошлом. Теперь время нищее, голодное. Народ, говорят, уже крыс ест. Столетняя Война с Англией. Чума недавняя. Депрессия и кризис. Людские бунты. Разбоя на улицах много. Студенты пропадают постоянно. Но тут собака. Воет и воет. С места не уходит. Народ заподозрил неладное… ...При допросе цирюльник признался: на протяжении последних лет, он убивал иностранных студентов (кто искать будет?), а тела продавал пекарю, что жил за стеной. Студенты приходили побриться, цирюльник намыливал щёки, шею, запрокидывал голову на подголовник и острой своей цирюльнической бритвой перерезал горло. Тело сбрасывал через люк в подвал. Подвал был общим с пекарем. Пекарь из жертвы готовил мясные пироги. Точнее — мясной паштет в тесте. «Pâté en croûte». От покупателей отбоя нет. Как запишет чуть позже «хроникёр»: «...и из плоти их делал паштет, который был вкуснее других, поскольку плоть человека более деликатна, по причине питания, нежели плоть иных животных» («Et de la chair d’iceluy faisait des pastez qui se trouvaient meilleurs que les aultres, d’autant que la chair d’homme est plus délicate, à cause de la nourriture ; que celle des aultres animaux»). Брадобрей и кулирар богатеют и процветают….


Pâté en croûte фото своровано из Wikipédia



Но вот собака, такая собака…


Сожгли обоих предпринимателей заживо, посадив в железные клетки. Дома-лавки сравняли с землей (стандарт: первый этаж — рабочее место, второй — жилой). С запретом что либо строить на про’клятом месте на веки вечные. Так пустым место и осталось по крайней мере сотню лет… Разве что мемориальную пирамидку поставили… Теперь на этом месте гараж «мотоциклированных» полицейских Парижа (Compagnie motocycliste de Paris).










По другой версии, никакой собаки не было, но был студент, чудесным образом вырвавшийся из рук брадобрея. Студент, по данной версии, опять же из Германии. Завлечён обещаниями бесплатного бритья. Но нахалявой несколько настороженный. Уже с надрезанным горлом сам накинулся на насильника и скинул его в подвал. Сосед-подельник в потёмках личность не опознал, сразу за дело принялся: тушку на фарш расчленять. За чем его и застали всполошённые студентом граждане…




люк, куда брадобрей сбрасывал тела своих жертв. фото из полицейского архива.



А ещё вот говорят, что где-то совсем рядом, другой ресторатор готовил свои «паштеты в тесте» из мяса висельников. Палачи тоже подрабатывали (приторговывать телами казнённых для средневековых палачей было делом обыденным, «более-менее легальным»; всё тело, или по частям, продавали врачам, алхимикам, колдунам, последним — для приготовления «приворотов»: язык повешенного, например, особенно повешенного в пятницу, отлично умел вызывать дьявола)...


Последнее утверждение я почерпнула отсюда:

«Une belle créature brune, vêtue en fille de noblesse, s’approcha de ces derniers et, à mi-voix, d’un ton un peu traînant, leur demanda la langue de l’un des suppliciés.
— On dit que c’est bon pour les maux de femme… expliqua-t-elle. La langue de n’importe lequel des deux… cela m’est égal…
Les bourreaux la regardèrent d’un air soupçonneux. N’y avait-il pas quelque tour de sorcellerie là-dessous? Car il était bien connu que la langue d’un pendu, surtout un pendu du jour de vendredi, servait à évoquer le Diable. Mais une langue de décapité pouvait-elle faire même usage?
Comme Béatrice d’Hirson avait une belle pièce d’or brillante dans le creux de la main, ils acceptèrent, et, feignant de mieux assujettir une des têtes fichées sur le gibet, y prélevèrent ce qui leur était demandé.
— C’est seulement la langue que vous voulez? dit, goguenard, le plus gras des deux bourreaux. Parce que, pour marché égal, on pourrait aussi bien vous fournir le reste».

Maurice Druon/ «LE ROI DE FER»




Впрочем, про цирюльников и мясников средневековья, а уж тем более про палачей, народ много чего рассказывал. Фольклор такой. Помимо Дрюона я ещё много где на тему читала. Но про нашу улицу Chanoinesse скорее всего правда…


Во всех случаях и по всем версиям, предприниматели-каннибалы закончили одинаково: сожжены заживо, дома снесены... «И многие люди умерли от горя, что ели эти пироги»...





Со страшилками покончили…. Уф….. Поговворим о хорошем. Вот, например:



Дом номер 24. Занесён в списки Исторического Наследия. «Au Vieux Paris». На вывеске написано: «Постоялый двор с 1594 года». Сегодня здесь ресторан. Если посмотреть на сайт заведения, можно вычитать, что само здание построено в 1512. Принадлежало настоятелю Notre Dame. Потом сайт что-то врёт про Папу Клемента VIII (Clément VIII) якобы жившего в этом доме аж целых полгода. Но называет сайт Клемента почему-то Папой Авиньона, что по датам расходится столетия эдак на два ... А может я чего совсем не понимаю… В 1723 дом продан и становится «Винным баром».








Сходить в ресторанчик надо бы. В следующий раз. Он хоть и предлагает обслуживание туристических групп, но выглядит красиво.


Меню от 39 евро на человека. Вкусняшки перечислены. И отзывы в интернете хорошие. Да хотя бы поглазеть сходить. Всё-таки редкое средневековое здание в Париже. Сайт хвастает: «домов подобного типа осталось в Париже мало, 3 или 4». Включая сюда соседний дом, где живёт нынешний ректор— протоиерей Собора Парижской Богоматери, Patrick Jacquin… (но про старинные дома мы уже знаем, см. предыдущие рассказки).


«В качестве туристического исключения» фасад ресторана украшен «не ординарным растительным и цветочным декором», включая гигантскую глицинию. Дорогое моему сердцу растение. Папа мне в Румынии (я там три года жила) в саду целую стену из глицинией соорудил…


Ну да не скоро сказка сказывается, куда быстрее мы уже отсюда ушли, и пришли….


продолжение следует…







глициния Au Vieux Paris зимой:








она же летом:









Ресторан всегда красиво украшен:





Поэтому тут все фотографируются:




Соседняя улочка. rue de la Colombe






продолжение следует….

Статуя Анны Киевской при входе в колледж бывшего аббатства Святого Венсена, Санлис. 


В продолжении «рассказки» про Санлис. И в продолжении рассказок про Париж.




…продолжаем шагать по набережной de la Corse…







Задираем голову – вывеска «Tribunal de commerce»… Большой дом, красивый. Понятно каких времён… А когда-то на этом месте была церковь. Когда-то на любом месте была церковь. А иначе «зачем нужно место». Saint Barthélemy. Святого Варфоломея. Основана, в виде небольшой часовни, в V веке. В 968 Гуго Капет (Hugues Capet, 940 — 996, основатель королевской династии Капетингов, 987 — 1328 год, по боковым линиям — до 1848) велит часовню перестроить до статуса Королевской…









Вот написала про Капетингов и с гордостью припомнила фразу из «Истории Государства Российского» Бориса Акунина: «Анна после долгого путешествия добралась до противоположного конца Европы, где стала супругой, а затем и матерью короля, так что в жилах всех последующих Капетингов текла кровь Ярослава Мудрого. (Примечательно, что русская принцесса поразила французов своей грамотностью – в тогдашней Европе читать и писать умели почти исключительно представители духовного сословия, а уж женщинам подобная ученость вообще была не свойственна)».



Про грамотность очень интересно, но пока про Анну Киевскую. Помнится, в далёком каком-то году, когда как раз Украина только отделилась от России и только-только начала сильно гордится своей незалежностью, пришлось мне разбираться в одном историко-политическом казусе. Про Анну Киевскую.


Подробности жизненного пути Анны, дщери Ярослава Мудрого, опускаю, при желании не сложно в Википедию заглянуть, сообщу только, что в городишке (а когда-то городище!) Санлис (Senlis), что в 42 км от Парижа, Анна построила часовню и учредила аббатство Святого Венсена (l'abbaye Saint-Vincent) (по-русски пишут «Винсент», но мне не нравится).



Революционеры аббатство упразднили. В 1836 в стенах упразднённого аббатства обустраивается частный колледж Сен-Венсен. В 1920 в дверях колледжа ставят памятник исторической прародительнице. На постаменте выбивают: «Anne de Russie» — «Анна Российская». Истрия Киевской Руси – видимо рассуждал безымянный гравёр – это история России, ведь так? Нет, не так! – порешил кто-то. В начале 90-ых дирекция колледжа ошибку в надписи исправила и случился квази-мини-дипломатический-конфликт. Разбираться в котором я тогда и ездила в Санлис. Беседовала с директором учебного заведения… Впрочем, я тогда же об этом подробно отписала.


Заодно и городок Санлис для себя открыла. Чудесное место! Потом постоянно туда приезжала и родственников / друзей привозила. А потом ещё оказалось, что Жан-Реми именно в колледже Сен-Венсен учился много лет… Всё в жизни неспроста…


Это так, личное. Я же, как всегда, совсем не о том хотела рассказать.


Упомянув о Капетингах и припомнив об Анне, неугомонные мои любопытство и дотошность заставили таки заглянуть во французскую Вики. А там про нашу принцессу пишут: «Анна Киевская (также называемая Агнессой), на украинском «Анна Ярославна»… Учебники истории её долго называли «Анной Рабастии», но можно найти также «Анна Российская», «Анна Украинская», «Анна Эсклавении»[1]



К полному стыду моему (впрочем, не очень), слова «Рабастия[2] » и «Эсклавения» я до сих пор не всречала (я не историк и на всезднание не претендую, отнюдь, так, досужий сказочник, буду рада любым исправлениям, поправкам и уточнениям со стороны уважаемых читателей). Причём, если слово «Рабастия» я ещё худо-бедно поиском гугла нахожу (пару линок [3]), то про «Эсклавению» по-русски – молчок. По-французски поиск скидывает на «Славонию» (Slavonie). С важной оговоркой: «Не путать ни со «Словенией», ни со «Словакией».


А как тут не напутать? Slave-ния. Esclav-ения («esclave», по-французски — «раб»). Раб-астия… Однокоренные же слова!!!







Нет. Нисколько. Вернее, первые два, Slave [4] и Esclavе [5] — действительно однокоренные (и столь обидные славянскому уху), но вот в Рабастии от раба – исключительно случайное созвучие, я так понимаю [6].



Зачем я всё то пишу? – Не знаю. К текущему моменту пришлось. И подумалось: вот случается на дурацкие разборки между русскими и украинцами попадать. На уровне: «братья наши меньшие» / «да когда в Киеве соборы стояли, москали у себя ещё в шкурах по кустам прятались». Вопрос: где Украина и где Россия? Когда? О чём речь? — Середина XI века. Расцвет того, что в XIX веке назовут «Киевская Русь». Просвещенная Анна Ярославовна отправляется в далёкую и никчёмную по тем временам Францию. Великий Князь Ярослав Мудрый породнён (собственным и детей супружеством) с величайшими дворами Европы. А единого названия государству нет. Ни этнонима, ни эндоэтнонима, ни экзонима[7]. Какая-то «Анна Эсклавении», «Анна Рабастии»… Или я ошибаюсь? ...Ну да всё одно — «все мы из одного дома вышли». У нас одна история. Глупо и безграмотно её разделять.



И вот ещё интересно. Если слово «раб» произошло от слова «славяне» в средние века, то как же назывались рабы в древнем Египте, например, или в Риме? Спрашивали – отвечаем (копи/паст из более просвещённых источников):



Древний Рим: «Все принадлежащие одному хозяину рабы назывались общим именем «familia» — «прислуга, челядь» и делились на городских (familia urbana), которые составляли личную прислугу их господина, и на сельских (familia rustica), которые употреблялись для разных сельскохозяйственных работ: обрабатывали поля, виноградники и т. п». Древний Египет: «В IV тысячелетии до н.э. в Египте стал складываться рабовладельческий строй. Во время войн между племенами победители захватывали пленников. Первоначально не было смысла заставлять их работать: всё, что пленный мог добыть своим трудом, ушло бы на его же пропитание. Поэтому пленных в Египте убивали и называли «убитые». Когда труд людей стал производительнее, пленников начали оставлять в живых. Обычно их, как и другую военную добычу, забирали себе вождь племени и другие знатные египтяне. Называть пленников стали «живые убитые». Древняя Греция: Тут, похоже, единого слова не было. Были специализации.Например: «Педаго́г в Древней Греции (др. -греч. παιδαγωγός, «ведущий ребёнка» ) — раб, уходу которого в афинских семействах поручались мальчики с шестилетнего возраста. На обязанности Педагога лежала охрана воспитанника от физических и нравственных опасностей, а до поступления мальчика в школу — и элементарное обучение грамоте. Педагог должен был сопровождать своего воспитанника в школу и быть неотлучно при нём во время выходов из дома, под строжайшей ответственностью. В Педагоги избирали обыкновенно таких рабов, которые не были пригодны ни для какой другой работы, но отличались верностью дому. Обыкновенно это были иноземцы — фракийцы или азиаты, нередко дурно говорившие по-гречески. В конце римской республики обычай держать в семье Педагога перешёл к римлянам, особенно для обучения греческому языку. Обязанности свои педагог нес до вступления воспитанника в возраст зрелости, когда он надевал toga virilis. Были также Педагоги-женщины, учительницы греческого языка при маленьких детях. Алетрида — рабыня, размалывающая зерно на ручных мельницах»…



Сноска: «Впрочем, я тогда же об этом подробно отписала»... Очень старый текст, написанный по заказу (с небольшими изменениями, сегодня я бы так не писала)...

(...)
Анна Ярославна, дочь Ярослава Мудрого, Великого Князя Киевского, вышла замуж 19 мая 1051 года за французского короля Генриха I. Тремя годами раньше Генрих, прослышав про неписаную красоту Анны (а скорее потому, что иных невест в ближайшей Европе не осталось, по причинам церковным и родственным), заслал к ее отцу послов, просить руки. Руку получил, и свадьбу отпраздновали — во французском, известным в ту пору своими королевскими свадьбами да крещениями, городе Реймсе. Помимо прочих славных дел (родила четвреых детей, в том числе будущего Филиппа I, в малолетство которого, и после смерти мужа, была, недолгое время, настоящей правительницей Франции — вплоть до скандала тайного замужества с Раулем Великим, герцогом Валуа, бросившим свою первую жену, и не согласившимся расстаться с прекрасной вдовушкой, даже под угрозой всех наисуровейших предписаний Папы), в 1060 Анна Киевская основала в знаменитом тогда столичном городе Санлис аббатство Святого Венсена, славящегося по сей день своей «самой красивой колокольней всего центрального района Франции, Иль-де-Франс». После Великой Французской Революции, революционеры, как это было им свойственно, аббатство отменили. Что не помешало, в 1836 году, в стенах упразднённого богоугодного заведения обосновать частный коллеж Сен-Венсен. В 1920 году у дверей коллежа была поставлена статуя исторической прародительницы, Анны Ярославны, на месте уже некогда существовавшего памятника. Проблема : на постаменте статуи безымянный гравер выбил подпись — Anne de Russie — Анна Российская. Французу-граверу видимо было все одно : что Россия, что Киев, что Киевская Русь… Исправить « историческую ошибку «, если верить словам нынешнего директора коллежа, Месье Пиньоль, хотели давно. Руки все не доходили. В мае прошедшего года наконец дошли. Исправили. Исправление не ускользнуло от взгляда дотошного наблюдателя: в посольство России в Париже поступил «сигнал». Частное дружеское письмо одному из сотрудников. Казус. Рядом как нарочно оказался журналист. Казус начал приобретать формы концептуального конфликта. Еще и момент случился подходящий. «Честно говоря, естественно, именно ’’развод’’ России с Украиной, подтолкнул нас к тому, чтоб мы исправили, наконец, ошибочное имя». Муторное это дело, развод. Особенно в том, что касается раздела совместного прошлого. «Эту несчастную Анну каждый желает прибрать себе, — не без иронии комментирует М. Пиньоль, — когда праздновалось тысячелетие крещения Руси, сразу три «организации» просили у нас разрешения на проведение церемоний у подножья памятника : Великий Князь Владимир и прочие претенденты на российский трон, украинские униты, плюс — русская православная церковь Парижа, подчиненная Константинополю, или уж я не знаю кому».


Оказавшись невольно в центре квази-дипломатического инцидента, мудрый директор никому из манифестантов предпочтения отдавать не пожелал — праздновали поровну все. Посещать достопримечательное аббатство никому не заказано, смотреть на статую основательницы — тоже. В свое время смотрел «даже» глава советского МИДа, Горомыко. Несколько позже — президент Литвы. Не говоря о всех прочих туристах, национальностей экс-СССР не считая, частенько прогуливающихся по средневековой столице солнечной летней порой. В отличии от безграмотного гравера, ставшего у истоков недоразумения, многие из туристов оказывались достаточно исторически подкованными, чтоб указать руководству коллежа на «маленькую административно-географическую погрешность». Русские, по воспоминаниям коллежсикх работников, « погрешностью » были, в общем, довольны, украинцы — наоборот. Ныне «довольны» украинцы. Посол Украины во Франции посетил коллеж в сентябре. Не то, что бы во славу восстановленной «исторической справедливости», но братски-культурных связей ради. Экс-аббатство, учрежденное иммигранткой Киева, имеет свои интимные связи с«исторической родиной». Коллеж Сен-Венсен «дружит» с некоей школой Киева, и киевские школьники намереваются в самом ближайшем будущем начать регулярные посещения «братского» учебного заведения. В чрезмерных про-украинских настроениях, однако, обвинять сен-венсенцев не стоит. «У нас учатся школьники из Праги, почему бы и не из Киева»? Да и к чему раздувать меж-государственный конфликт, когда всего-то и произошло — исправили давнюю ошибку, происшедшую, без сомнения, из-за неграмотности локального камнетеса ? Анна, дочь Ярослава, по всем папирусам Франции записана как « Anne de Kieve » (здесь я сильно не права, примечание 2014 года). «Anne de Russie», увы для Russie, истории Франции не известна . «Вас шокирует исправление»? Исправить подпись под памятником было инициативой администрации коллежа. Ни местные, ни российские, ни украинские власти в это не вмешивались. В конце концов, коллеж Сен-Венсен — частное заведение, располагающееся на частной земле. «Мы можем написать хоть Анна Чикагская, хоть Анна Пекинская, если захотим! Это не государственный монумент на государственной площади». В Российском Посольстве, тем не менее, бродят упорные слухи о «помпезной» инаугурации нового старого имени на постаменте «какой-то Анны», с присутствием, в числе прочих, и «государственного» мера города Санлис. Мэрия, правда, свое присутствие категорически опровергает, и на все запросы отвечает лапидарно: вышеозначенная Анна находится на территории частной собственности, и все вопросы к частным владельцам. Частные же владельцы, в лице директора коллежа, вновь и вновь от какого либо интриганского умысла отказываются, и ни малейшего значения потенциальным политико-дипломатическим козням не придают. Исправили давнюю погрешность, точка. Что еще сказать ? «Каким-то хазарам, какой-то Олег, за что-то отмстил почему-то… » Русь, некогда, была « Киевской «, и Киев, еще совсем недавно, был советским. При чем тут коллеж Сен-Венсен, и статуя Анны Ярославны ? Ну, случаются в жизни малограмотные камнетесы, и похлещи ошибки случаются — у любой разведенной дамы спросите, легко ли девичье имя по паспортам восстановлять? Даже после раздела последних тумбочек, кораблей и фикусов в кадках… Какая-то Анна, в каком-то аббатстве, за что-то, — за что ? — почему-то… "
Конец «сноски».



Фото колледжа в бывшем аббатстве:












Написано: «Анна Киевская Королева Франции. Она основала этот дом под именем Святого Винсена, год Господа 1060»






























…Ну а что касается Трибунала Коммерции, мимо которого шагаем…

Задираем голову – вывеска «Tribunal de commerce»… Большой дом, красивый. Понятно каких времён… А когда-то на этом месте была церковь. Когда-то на любом месте была церковь. А иначе «зачем нужно место». Saint Barthélemy. Святого Варфоломея. Основана, в виде небольшой часовни, в V веке. В 968 Гуго Капет (Hugues Capet, 940 — 996, основатель королевской династии Капетингов, 987 — 1328 год, по боковым линиям — до 1848) велит часовню перестроить до статуса Королевской… 1772 год, Людовик XV полностью обветшалое зданиеполностью перестраивает. Пере-строительство заканчивается с началом революции. Согласно законам революционного времени новенький собор «национализируется» и продаётся на стройматериал…



Démolition de l'église Saint-Barthélemy de la Cité à Paris





Потом здесь театр-варьете, потом «дискотека» («bal du Prado»)… А теперь вот, Коммерческий Трибунал. Тяжбы между коммерсантами решает. Подобное учреждение существует во Франции с начала XV века. А данное здание построено в 1865…





Bal du Prado, 1855


Идём дальше… Продолжение следует….



[1] «Anne de Kiev (également appelée Agnès), en ukrainien : Анна Ярославна (Anna Iaroslavna)… Les manuels d'histoire l'ont longtemps appelée Anne de Ruthénie, mais on trouve également Anne de Russie, Anne d'Ukraine ou Anne d'Esclavénie». [2] In English, Ruthenia is a geographical exonym for a cross-border region of Eastern Europe. It can refer to significantly different and even mutually exclusive areas, dependent on the historical period and subject. The word «Ruthenia» originated as a Latin rendering of the region and people known originally as «Rus'» – the same root word as Russia. In European manuscripts dating from the 13th century CE, «Ruthenia» was used to describe Rus': the wider area occupied by the Ancient Rus' (commonly referred to as Kievan Rus'). This historical territory corresponds to modern Ukraine and Belarus, as well as western Russia, eastern Slovakia and southern Poland. However, the geographical implications of «Ruthenia» and «Russia» began to diverge in meaning as early as the 14th century CE. [3] Кларий написал, что посольство отправилось к королю в греческих краях (guidam rex in finibus Greciae) чтобы тот отдал в жены Генриху свою дочь. В этом сообщении действительно нет указания на то что посольство направлено было на Русь. Но вот в Реймсской  глоссе написано, что Генрих послал в Рабастию(Rabastia) посольство за дочерью короля той страны, по имени Анна. В этой глоссе автор называет Ярослава Оресклавом (Oresclavus), а также его христианским именем Георгием Скавом (Georgius Scavus) Sclavus — Славянин. Что-то слишком много совпадений если вы говорите что про Русь там ничего не сказано. Я вот например не знаю ни одного правителя в Восточной Европе с именем Ярослав (да еще с христианским именем Георгий) и чтобы у него была дочь Анна. Ну а напоследок я не упоминал об этом в тексте в этой глоссе указано что настоятель просил епископа посетить место где упокоился святой Климент. также в этой глоссе написано, что именно этот король у которого дочь Анна показал епископу главу святого, котороя была в Киеве, а мы знаем что этой святыней в 1147 году рукополагали киевского митрополита Климента Смолятича об этом написано в ПСРЛ. Т.2 Стб.341. Так что думаю факт установлен, посольство в Киеве было и встречалось с Ярославом у которого дочь Анна. Когда Генрих, король французский, послал в Рабастию шалонского епископа Роже[5] за дочерью короля той страны, по имени Анна, на которой он должен был жениться, настоятель Одальрик просил того епископа, не соизволит ли тот узнать, в тех ли краях находится Херсонес, в котором, как пишут, покоится святой Климент… Епископ исполнил это. [4] Slave: from Old French esclave (13c.), from Medieval Latin Sclavus «slave» (source also of Italian schiavo, French esclave, Spanish esclavo), originally «Slav» (see Slav); so used in this secondary sense because of the many Slavs sold into slavery by conquering peoples. http://www.etymonline.com/index.php?term=slave [5] Esclave: от средневекового латинского sclavus, обозначающего «славянский» в VIIe веке и принимающего значение « раб » в X веке. Славяне с Балкан были объектом интенсивной торговли начиная с раннего средневековья. Этот термин возможно возник (…) от *sclavone (…) словѣнинъ. (пардон, я страшно сокращаю и упрощаю)… Средневековые греки (создали слова) σκλάβος sklávos (» esclave «) и σλαβικός slavikόs («slave»). В тоже время латинское servus отделилось, чтобы обозначить слуг (крепостных), которые хоть и были в зависимости, однако не были полностью лишены прав, в отличии от рабов (в праве слуга (крепостной) остаётся человеком, тогда как раб – это вещь). Du latin médiéval sclavus signifiant « slave » au VIIe siècle et prenant le sens d’» esclave » au Xe siècle. Les Slaves des Balkans faisaient l’objet d’un commerce intensif à partir du haut Moyen Âge. Ce terme est probablement né par formation régressive à partir de*sclavone « slave » pris pour un accusatif et issu du slavon словѣнинъ « slave «. Sur une base identique, et pour les mêmes raisons linguistiques et commerciales, le grec médiéval a créé σκλάβος sklávos (» esclave «) et σλαβικός slavikόs (» slave «). À la même époque, le latin servus s’est spécialisé pour désigner les serfs qui, bien qu’ils fussent également dans un rapport de dépendance vis-à-vis du seigneur, n’étaient pas totalement dénués de droits, contrairement aux esclaves (en droit, un serf reste un être humain, mais l’esclave est une chose). http://fr.wiktionary.org/wiki/esclave 

[6] «…произошло от средневекового Rutenia, потом Ruthenia. «Это слово не существует в классической латыни, но можно найти слово Ruteni, которое обозначает галльское племя… Слово возвращается в обиход в средние века для обозначения славянских племён обитающих на востоке от Польши, вне сомнения по аналогии с местными названиями, происходящими от Rus, которое восходит к скандинавскому roðslagen (страна гребцов). Rus также называли Rugi»…. И так далее… Кому интересно – можно углубиться в этимологию, всё одно единого мнения по вопросу нет. [7] «Россия стала (или начала становиться) русской в VII веке. Притом что ни русских, ни тем более России пока не существовало – поэтому до поры до времени я буду пользоваться не очень складным термином «русославяне» (некоторые историки предпочитают называть эти племена «славяноруссами»). За двенадцать веков своей записанной истории русославянский этнос, положивший начало российской государственности, разделился на три ветви. Крупнейшая из них (собственно русские, или по-дореволюционному «великороссы») вобрала в свой генетический код множество неславянских компонентов: угро-финский, тюркский, литовский, монгольский. Русская нация в современном понимании этого определения существует четыре или пять столетий, с того времени, когда оформилось последнее по времени разделение русославянского языка на русский («великоросский»), украинский («малороссийский») и белорусский. По европейским меркам, русские – нация среднего возраста. Моложе, чем английская или французская (тоже не особенно старые), но старше, чем итальянская или немецкая, которые окончательно сформировались лишь полтора века назад. Слово «Россия» впервые встречается в документе 1387 года, а вошло в употребление много позже; официально наше государство стало именоваться российским лишь в эпоху Петра Великого. Так что до «русских» и до «России» в нашем повествовании мы доберемся еще нескоро». Б.Акунин. " История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия».





Обещала давеча показать «маленький городок». А то действительно, всё Париж да Париж…. Но можно отъехать буквально на 40 км в сторону – и открывается вот такая красота!!!!!








Городишко Санлис (Senlis). Ныне – само олицетворение благополучия и покоя. А когда-то вполне себе столичный королевский град с многовековой историей…





Собор Богоматери Санлиса (Cathédrale Notre-Dame de Senlis), 1153-1191. И рождественская ёлочка.





руины королевского замка, XI век


Первые признаки человеческого присутствия на местности – неолит, примерно (возможно) 5.000 лет BC — каменные орудия, округлые «стены» и «Menhirs des Indrolles». Эдакие непонятные рукотворные каменюки под названием «менгиры» (доисторические «обелиски»). Обнаружены случайно в 1869 году в окрестном лесу… Более свежие предположения – кельтские поселения второго века BC (до Рождества Христова). Но тут всё туманно, всё не слишком явственно. Зато точно, что было – римский город. Возможно римлянами и основанный. Под названием Augustomagus, то есть – Рынок Августа (Auguste). По сей день в Санлисе можно видеть останки некогда могущественных крепостных римских стен (III – IV века AD).




на вывеске написано: «Галло-Романская крепостная стена, III в.»


Дальнейшую историю Санлиса пересказывать по Википедии не стану. А сама не сильно специалист. Если кому интересно – источников изучать навалом. А я лучше покажу картинки и расскажу про то, что близко и дорого любой славянской душе – про Анну Киевскую (1024/1036? – 1075/1089?), жену французского короля Генриха I (Henri I, 1008 — 1060), что основала здесь, в Санлис, в 1065 году, аббатство Сент-Винсент (Saint-Vincent). Восстановив падшую в руины до того уже существовавшую церковь… Или часовню…





Статуя Анны Киевской в Аббатстве Сент-Винсент



Впрочем, про Анну завтра. А сегодня просто фото обещанного «маленького городишки»…. 















Собор Богоматери Санлиса (Cathédrale Notre-Dame de Senlis), 1153-1191. И рождественские ёлочки.



-----------


Оно же из хорошего (очень, рекомендую) ресторана ровно напротив. 





























































Улочки….
















































































Витрина магазинчика всякого старья….








Коты живые….








На витрине написано: «Пжлста, не стучите по стеклу. От этого лает собака, что мешает соседям»....
















Улочки, улочки, улочки…







































 В музее Археологии и Искусств (le musée d'art et d'archéologie):
























































Вечереет…






















продолжение следует…..





Вчера, вторник 5 января 2016, начали «отмечать» годовщину терактов 7-9 января 2015. Президент Франции, в сопровождении мэра Парижа и задействованных министров (внутренних дел, культуры, образования — в зависимости от места) установили первые три мемориальные таблички. На здании бывшей редакции «Charlie Hebdo» (с тех пор редакция переехала). На месте, где был убит попытавшийся задержать террористов полицейский. У входа в магазин «Hyper Cacher».

Напомню, 7 января 2015 джихадисты (не хочу называть по именам, слишком чести) расстреляли редакцию сатирического журнала «Hyper Cacher». 11 жертв: полицейский, охранявший вход в редакцию, сотрудники, гости редакции и тот самый полицейский, что попытался остановить убегающих террористов. Среди сотрудников — несколько имён, которые, сколько себя помню, были во Франции всегда! История Франции. Опять же не хочу упоминать поименно, дабы не выделять никого из погибших. Вечная память всем….


8 января 2015 беглые террористы и их сообщники расстреливают (при разных обстоятельствах) троих полицейских. 9 января 2015 происходит убийство и захват заложников в еврейском «супермаркете» «Hyper Cacher». Три жертвы, все евреи.

Я очень хорошо помню, как всё это начиналось (7 января — мы как раз праздновали наше Рождество), продолжалось, и в каком напряжении жила вся Франция те три дня. Ещё никто не знал, что будет 13 ноября…

---------------—



1. Бывшая редакция «Charlie Hebdo»





2.





Написано: «В память о жертвах террористической атаки против свободы слова совершённой в помещении Charlie Hebdo 7 января 2015 (список имён по алфавиту)». С последней фамилией в списке (известнейший художник-карикатурист и не только) вышел казус. При открытии таблички в 10 утра обнаружилось, что его фамилия написана с ошибкой. Wolinsky вместо Wolinski. Табличку вновь прикрыли вуалью. Но фр-нет уже успел заполниться «hashtag» #walinsky. Многие даже порадовались — Sky! Через час ошибку исправили при помощи мастики. Через два дня обещают поменять как следует.



3.

Табличка улицы бывшей редакции.



4.



Бывшая редакция «Charlie Hebdo»


5.


Дом напротив. До 13 ноября 2015 французы отнюдь не были склонны вывешивать свой флаг в окнах…. Да и нигде… Теперь всё изменилось…



6.



На месте убийства полицейского Ахмеда Мерабэ


7.



Написано: «В память о полицейском Ахмед Мерабэ, убитом на этом месте 7 января 2015. Жертва терроризма при исполнении своих обязанностей».


8.


Венок от Президента и Мэра. По бокам — их «визитные карточки». Ввинчины…



9.
Здесь и далее фотографии — напротив Театра (концертного зала) Батаклан (Le Bataclan, существует с 1864 года). Место самого массового расстрела и взрывов 13 ноября 2015. Без слов.





























































































































10. Сам театр Батаклан






11.

Стекло театра. Пластырем заклеины следы от пуль.







12.

Написано:





«Уважаемые Дамы и Господа, Вследствие трагических событий 13 ноября вы массово и единодушно выражали вашу солидарность и уважение к памяти жертв терактов. Множество предметов, цветов, свечей и записок было оставлено на местах трагедий. Теперь настало время восполнить потребность соболезнования и памяти для каждого, гарантируя в то же время жителям и соседям более спокойные условия жизни после тех трагичных событий, глубоко потрясших жизнь их квартала. Следуя вышесказанному, мы сообщаем вам, что, со вторника, 22 декабря, службы Города (мэрия) начали выполнять соответствующие работы. Все памятные предметы, возложенные начиная с 14 ноября, были перемещены и размещены вдоль парка бульвара Ришар Ленуар. Данная операция, проведённая в строгом соответствии с данью уважения и почтения, была проведена службами Архива Парижа в сопровождении служб по уборке города. Предметы и свидетельства, которые было необходимо убрать, поскольку они уже были испорчены, ныне сохранены в архивах. Что касается цветов и свечей, служащие Города убирают только те, что пришли в негодность. Кроме того, Мэрия Парижа, опять же под научным руководством архивных служб департамента, начала кампанию по фотографированию (оцифровке), с целью собрать и задокументировать воедино все вещественные свидетельства. Мэрия также открыла на своём сайте Paris.fr специальную страницу, предназначенную для того, чтобы собрать все публикации из социальных сетей под хэштегом #МыВместе (#NousSommesUnis), электронные письма, полученные службами города, а также послания поддержки, пришедшие из городов Франции и из-за границы.»

P.S.
Краткая справка из французской Википедии.







Я всегда заканчиваю тексты «продолжение следует», но тут продолжений никак не хочется….

оригинал

С наступившим Новым Годом всех!



Сегодня дети во Франции пошли в школу, каникулы закончились, кое-где сворачивают иллюминацию и прочие торговые точки, но с праздником пока расставаться не хочется…

Немножко из последних дней…. Париж — праздник всегда с тобой!!!

 ----------------------—

«Королевская» улица. Rue Royale. Совсем коротенькая, но насыщенная. Между площадью Согласия (place de la Concorde) и площадью Мадлен с одноименной монументальной церковью (Église de la Madeleine). Здесь — взгляд от Мадлен на Согласия. Обелиск (Obélisque) посередине. Позади — Бурбонский Дворец, оно же Национальная Ассамблея, то есть Пардамент (Le palais Bourbon / l’Assemblée nationale française).



Церковь Мадлен (Église de la Madeleine)







--------------—

Иные улицы…





-----------—

Ёлочки продавались…





...и цветочки рядом с ёлочками….











------------------—

...на фоне Триумфальной Арки (Arc de triomphe de l’Étoile)



--------------------Витрины «Больших Магазинов» — традиционная приманка для туристов. Бульвар Осман (Boulevard Haussmann). Толпы народа. Для детей — специальные подмостки для любования… «Galeries Lafayette» в нынешнем году обязались специфичными персонажами…. Ну понятно….















всё это шевелится (видео):



__________

Магазин «Printemps» остался верным традициям….









------------------—

Ну и красавица Эйфелева Башня (la Tour Eiffel) на десерт… Во всей красе!









народу везде много.



военных и полиции тоже много:



популярное средство передвижения…



и полная луна



продолжение соедует…..

Оригинал


картинка для привлечения внимания


С Новым Годом, дорогие читатели, сотрудники «Эха» и все хорошие люди! (да и нехороших тоже, пусть подобрее станут)...
С Новым Годом!...  А знаете ли что….

...На свете есть очень много курьезных вещей, о которых никогда не задумываешься, пока случайно где-то не споткнёшься.


Вот, например, новый год, календарь. И вытекающие из него проблемы датировки (с темой «рассказок о Париже связано напрямую – история, даты, даты….).






Нет, конечно, все мы в школе учили, что первое января не всегда было первым январём (отлично помню, как меня сиё знание потрясло), что новый год не всегда был новым годом, что у разных народов по-разному и вааще – чёрте когда. Хотя в Древнем Риме, откуда пришёл к нам наш календарь, новый год начинался таки как раз 1 января.



«7208 году декабря в 20 день великий государь царь и великий князь Петр Алексеевич, всея Великия и Малыя и Белыя России указал сказать:
Известно ему великому государю стало, не только что во многих европейских христианских странах, но и в народах словенских, которые с восточною православною нашею церковью во всем согласны, как: волохи, молдавы, сербы, долматы, болгары, и самые его великого государя подданные черкасы и все греки, от которых вера наша православная принята, все те народы согласно лета свои счисляют от Рождества Христова в восьмой день спустя, то есть, января с 1 числа, а не от создания мира, за многую рознь и считание в тех летах, и ныне от Рождества Христова доходит 1699 год, а будущего января с 1 числа настает новый 1700 год, купно и новый столетний век; и для того доброго и полезного дела указал впредь лета счислять в приказах, и во всяких делах и крепостях писать с нынешнего января с 1 числа от Рождества Христова 1700 года».




Ещё с 153 BC (до Рождества Христова), «консульский год» у римлян начинался ровно 1 января. То была дата выбора новых сенаторов и их первое годовое собрание в храме Юпитера Капитолийского.



В 46 году BC Юлий Цезарь вводит юлианский календарь и начало календарного года назначает на начало года «консульского». То есть именно – 1 января.



Худо-бедно, римский календарь распространился на всю Европу и далее, но новый год народ предпочитал отмечать по старинке. Кто в соответствии с годом «традиционным» (сельскохозяйственным), кто в соответствии с годом религиозным. И значит, начало календарного года далеко не у всех попадало на первое января в нынешнем понимании.




Египтяне свой год начинали по Александрийскому календарю, 29 августа (традиция календаря фараонов, связанная с разливом Нила).




(далее и везде возможны многочисленные вариации в зависимости от…)



Многие провинции Рима праздновали начало года 23 сентября – день рождения Августа.




Византийская Империя предпочла 1 сентября (по причине такого явления, как индикт). Официальный Литургический год православной церкви до сих пор начинается именно с этой даты (хотя по факту – с Пасхи).



На Руси юлианский календарь был принят Владимиром Красным Солнышком в 988. Летоисчисление пошло от сотворения Адама, на дворе настал Anno Mundi 6496. Причем настал он на полгода позже, чем Anno Mundi 6496 иных, употребляющих данную систему, византийских стран. Это потому, что на Руси первое января было назначено на 1 марта, тогда как в прочих соответствующих странах, сотворение Адама произошло не иначе как 1 сентября 5509 BC.




Полугодовая разница византийского и русского византийского календарей продлилась ровно 504 года. 31 августа 1492 года, aka Anno Mundi 7000, Иван III Великий недоразумение исправил и перенес празднования Нового Года со всеми — 1 сентября. Где начнётся уже 7001 AM. То есть год AM 7000 длился на Руси всего 6 месяцев – с 1 марта по 31 августа….




Но проблемы на том не исчерпались.




Anno Mundi – «год сотворения мира» — не один. Есть Anno Mundi вычисленный по Септуагинте («перевод семидесяти старцев», собрание переводов Ветхого Завета с иврита на греческий – основа Православной Библии). Есть Anno Mundi «Масоретский» (база еврейского Ветхого Завета). Первый старше второго на 1700 лет. Имеется также Anno Mundi франк-масонов — Anno Lucis. Но с ним проще – появился лишь в XVIII веке, обозначается AL, вычислить реальную дату не сложно, да и не важно.




В еврейский (а уж в прочие подавно) календарь сегодня заглядывать не будем. Дабы совсем не запутаться. Просто запомним, что согласовать библейскую хронологию со всеми этими «годами сотворения мира», вычислить правильную дату Пасхи и прочие сомнения в реальности ветхозаветной датировки событий, привели к тому, что Anno Mundi отступил в пользу Anno Domini, AD – Рождества Христова.



Etos Kosmou, «византийская эра», прослужила основой летоисчисления в Константинополе с 691 по 1728 гг, в Византийской Империи – с 988 по 1453 гг, на Руси — с 691 по 1700 гг.



В Западной Европе дела обстояли не лучше. А может и ещё хуже.



Подчиненные Католической церкви страны хоть и употребляли, для цивильных нужд, один и тот же календарь, начинающийся январём и заканчивающийся декабрем, но вот сам январь мог начинаться как в январе (стиль Circoncision — Обрезание Господне), так и в марте (венецианский стиль). Для религиозных нужд (фиксировать даты праздников), церковь придумала на юлианский календарь накладывать календарь лунный. Всё просто и ясно. То есть вааще не понятно, где когда какой день.




Хуже – нумерация годов.




Если «обычный» год (о котором говорили до сих пор) начинался 1 января – для нормальных людей, то год «административный» — для всех административных официальных записей — начинался в разных странах по-разному. В Германии, Испании и Португалии, например — в день Рождества. В Венеции – 1 марта. В Англии – 25 марта. В Риме – то 25 января, то 25 марта. И именно в этот день меняли номер года для записи во всех регистрах, договорах, прочих документах. Кафка не видывал.
Особо выделилась Франция. Назначив дату отчисления нового официального года на Пасху. Праздник Пасхи повод, бесспорно, великий, но – мобильный. Так что один год, официальный, административный,  во Франции мог длиться 300 дней, а мог и все 400. И в какие-то годы случалось в официальной Франции два марта, а в другие – ни одного апреля. Такой вот подсчёт.




Представляю, с каким изяществом последующие историки составляли хронологию средневековых событий. Один и тот же договор между Франции и Англией, к примеру, мог быть датирован Францией — 1355 годом, а Англией – 1356. Окончание судьбоносного процесса Тамплиеров, согласно «старинному французскому пасхальному» стилю, датирован 1313 годом, хотя мы все знаем, что на костер Великий Магистр и трое его соратников отправились 12 (или 19) марта 1314 года. Во Франции в тот год Пасха выпала на 7 апреля – номер года в документах ещё не поменяли…




Тут много, конечно, ещё можно читать интересного….




Когда пришли наконец к единогласию с первым января – единым началом единого года? Тоже по разному. Некоторые европейские страны, по-умному, не стали дожидаться григорианского календаря (некоторые даже ранее его изобретения, в 1582, сподобились), другие затормозили. Но вот как-то так:




(без перевода названия понятны)

·         1522 : République de Venise
·         1529 : Suède
·         1544 : Saint-Empire romain germanique
·         1556 : Espagne, Portugal
·         1559 : Prusse, Danemark
·         1564 : France
·         1576 : Pays-Bas du Sud
·         1579 : Duché de Lorraine
·         1583 : Provinces-Unies
·         1600 : Écosse
·         1700 : Russie
·         1721 : Toscane
·         1752 : Angleterre




Вот. А вы говорите – разъемы под заряжалки телефонов от Самсунг не подходят….





P.S.
Из комментов:
— Да забавно, а ещё помню в школе учительница истории, с мечтательным выражением лица, сообщала нам, что в будущем летоисчисление будет начинаться от дня великой октябрьской революции…
— Ну во Франции как раз так уже и считали — по Великой Французской Революции. С 1792 по 1806. «Республиканский календарь». С первого «вандемьера».
Кстат, они тогда же прямой угол стали делить не на 90 градусов, но на 100.
вааще — забавно
"Первый год революции, 1792, был объявлен началом эры. Эра «от рождества Христова» и начало года с 1 января упразднялись. Отсчёт лет начинался с 22 сентября 1792 года, даты упразднения королевской власти и провозглашения республики, которая в тот год совпала с днём осеннего равноденствия. Последующие годы начинались в полночь того дня, на который приходился момент осеннего равноденствия (по среднему парижскому времени). Год делился на 12 месяцев по 30 дней. Оставшиеся 5 или 6 дней года назывались дополнительными»…

Оригинал


От  Notre Dame пошли налево, по улице d’Arcole. Современная широкая улица, созданная в XIX.Угадайте кем? – Правильно. Те, кто следит за моими записками, имя барона Оссмана наверняка уже запомнили навсегда.





А  когда-то на этом месте…. Естественно. Остров Сите до самого последнего времени считался «Колыбелью Парижа» со всем соответствующим. Теперь «колыбель» вынесли за пределы Парижа, но об этом я уже писала. Не суть. Пусть первые паризии жили и воевали с римскими захватчиками не совсем здесь, но уж галло-римский город Лютеция точно именно здесь находился. Потому куда ни ступи – всюду История!

В те исторические времена, что называются «когда-то», вместо одной улицы здесь было две. Одна называлась по имени церкви, Chevet Saint-Landry. Другая тоже по  имени церкви, Saint-Pierre-aux-Boeufs. Которая, в свою очередь, название получила в связи с располагавшимся здесь рынком крупной рогатой скотины. Boeufs. Вот так. Закрыть глаза. Нарисовать картинку: грязные земляные проулки, грязные люди, коровы, солома (наверное) под ногами…. «Дата основания обеих церквей теряется в ночи времён»….

Когда сносили одну из церквей (точнее, её реконструкцию 1477-го года), обнаружили залежи человеческих костей и остатки триумфального монумента тирану Magnus Maximus’у, 383-го год. Кости приписали вероятной баталии ровно на этом месте. А скотный рынок вывели за пределы Сите только в XII веке. Куда вывели – расскажу в следующих сериях.

Отдать должное Оссману – разрушил он в этом месте не всё. По номеру семь бывшей улицы Saint-Landry, например, находился дом советника Парламента Пьерра Брюсселя (1575-1654). Дом сохранили. Здесь знаменитый фрондёр был арестован 26 августа 1648-го года. Хотя по другим источникам – не здесь, но по выходе из Notre Dame после торжественной мессы в честь французских побед над воёванной в ту пору Испанией. Не суть важно. Главное – как утверждают некоторые – именно здесь, вот на этих улочках, началась Фронда «пошатнувшая власть малолетнего Людовика XIV и его матери, регентши, Анны Австрийской» (о! «Три Мушкетёра»).

Тем, кто прогулял эти уроки истории в школе, напомню: Фронда – это такой был момент, когда всякие аристократы и прочие хипстеры взбунтовались против всё более и более крепнущей власти всё более и более централизованных королей. Начиная с Генриха Четвёртого. А до того (вы помните), Франция была достаточно раздроблена, феодальна, и всяк князёк знал свой как раз не шесток, но напротив – почти царственный посох. Ришельё и Мазарини (сладостные имена детства) с сим анахронизмом сильно боролись. Во благо суверенов (не надо забывать, ещё Людовик XIII не был сильным королём). Плюс (который всегда минус) войны бесконечные. Казна пуста. Мазарини (не сам, но с помощью главного инспектора финансов, d'Emery или d'Hémery) придумывает новые и новые налоги. Народ взбунтовался. Парламент встал на сторону народа. То ли ради того, чтоб преимущества свои сохранить, то ли реально за майдан. Так или иначе, Фронда (с баррикадами и всяк подобным) длилась долго, с 1648 по 1653. Разумеется, история её была куда сложней, нежели мои два предложения. Единственно запомнить – тут где-то жил один из её зачинщиков и здесь она начиналась. И, главная информацмя, которую быть может кто-то запомнит: название «Фронда» произошло от детской игры, типа рогатки, или мини-пращи, где верёвка, камешек, кожаный мешочек. «Так называли опасную игру, которой с удовольствием предавались молодые правонарушители середины XVII века».

Потом мы дошли до угла улицы Chanoinesse…. А там!!!!!

Продолжение следует…

фотки просто так:



Взгляд с набережной Quai de la Corse на Мерию Парижа (Hôtel de Ville)



Интересная защита — синяя дверь — въезд для машин



Цветочный рынок перед Префектурой Парижа




Напротив Дворца Правосудия.




где-то рядом…. на дальнюю дорожку подкрепиться…

Продолжение следует…

Оригинал


25 декабря. Единственный самый правильный день для посещения Парижа туристами. Это как Москву 1 января. Особенно, если до полудня проснуться…

25-го проснулись не поздно. Поехали в город быть туристами.

Доехали до Notre Dame («Собор Парижской Богоматери» всё-таки длинно).
(См краткое описание здесь).


(здесь и далее фото разных лет)

Машину загнали в подземный паркинг куда вход — он же вход в музей «Crypte archéologique du parvis Notre-Dame» (Археологическая Крипта Паперти Собора Парижской Богоматери). Как раз когда рыли паркинг, нарыли (1965-1972), сами того не предполагая, останки основ города: галло-римские сооружения, включая бани с центральным отоплением, средневековую часовню Божьего Приюта (самая старая больница Парижа, основана в 651 году), тех же времён жилые дома улицы Neuve-Notre-Dame (более не существует), фундамент Осписа Найденных Детей (XVIII век), etc. Руины не уничтожили, но сделали мини-музей. Советую.

(в скобках: помните, из вчерашнего поста: «Кстати, до недавнего времени считалось, что город паризиев находился ровно на острове Сите. Но последние археологические исследования вывели туземное поселение из «колыбели Парижа» (остров Сите) куда-то в захолустье (пригородный городишко Нантерр (Nanterre). »


музей и паркинг

На выходе из музея и паркинга табличка:

«Год 886. В месяце феврале Эд был Графом Парижа и Гозлен епископом Парижа… (перечень знатных имён)... пали близ этого места защищая Башню Малого Моста от норманнов»... «Они увлекли множество врагов за собой в смерть»... (про мосты скоро расскажу)



Вот так выглядела улица Neuve-Notre-Dame в 1826 году.


картинка стырена из Википедии

Другие улицы были, похоже, гораздо у’же и ужасней. Поскольку сама Neuve-Notre-Dame, в своё время (1163 г), была прорублена сквозь кишащую кишимень неорганизованных построений в качестве широкого и светлого пути, способного провести трудовые массы и грузы к начавшейся тогда стройке Notre Dame. Епископ Парижа, Морис дё Сюлли, предвещая Оссмана, тоже старался зачистить площадку, разгребая обитаемый бурелом ради детища своей жизни прославившего в веках. На месте нынешнего Собора Парижской Богоматери стоял тогда Собор Святого Стефана (La cathédrale Saint-Étienne de Paris). А позади него — меленькая церковь под названием Notre Dame… Всё снесли. Стали строить новую Notre Dame. Название некогда новой улицы Neuve-Notre-Dame так и переводится «Новая Notre Dame».

Но всё новое когда-то становится старым.

Сегодня от бывших улиц и домов на брусчатке перед Notre Dame остались лишь названия и очертания, выложенные более светлым камнем (в 1970 году так придумали сделать). В 1865 году Оссман весь остров Сите вычистил основательно. За редким редким исключением (Notre Dame, например) почти ничего средневекового в «Колыбели Парижа» не осталось. За что впоследствии был критикуем. Мог бы немножко и оставить — хоть один квартал, в качестве музея средневекового зодчества под открытым небом…. Нет. Не оставил. Разве что чуть-чуть… (расскажу потом).


немножко старого

Среди булыжников «Паперти Нотр Дам» (так официально называется площадь перед собором: «Le parvis Notre-Dame», с 2006 года: «Le parvis Notre-Dame — place Jean-Paul-II»), можно отыскать — легко — «Точку Ноль Дорог Франции». «Le point zéro des routes de France». Располагается метрах в 50-ти от правого (если смотреть на фасад) портала, чуть ближе к центру. Ну да сами сразу увидите — там очередь стоит из желающих сфотографироваться.



«Точка Ноль» это, естественно, не географический центр Франции. Но от этой точки исчисляют расстояния всех дорог Франции.

А когда-то ровно на этом месте стояла виселица. С лестницей. Наверное, примерно вот такая:


фото стырено невесть где

а может и такая:


фото стырено невесть где

Но скорее всего, у той, нашей, виселицы только одна «нога» была. Но не в ноге суть. Главное, судя по названию, имелась лестница. По ней сам осужденный поднимался к петле.

Называлось всё это " Échelle de Justice « — «Лестница Правосудия». Осужденные, с непокрытой головой и босиком, свеча жёлтого воска в руках, вставали у лестницы на колени, просили прощения у людей и Бога. На груди и спине две таблички — с указанием преступления. У приговорённых к казни — петля на шее. Кого не вешали — ставили на публичное порицание и позор. В 1767 (или 1768) году виселицу таки заменили на простой «позорный столб». Исчезнувший уже после ВФ (Великой Французской) Революции, в 1792. Он-то, этот столб, и стал «Точкой Ноль» — началом отсчета всех французских дорог. Такая вот символика…

«Позорные столбы» могли выглядеть примерно так, например (правда, именно этот из Германии):


фото стырено невесть где

То есть столб, куда провинившегося приковывали цепью и держали на публичное порицание / осмеяние.

А как именно будет выглядеть уже не позорный столб, но полезная «Точка Ноль дорог Франции» в том виде, как мы её знаем сегодня, французы рассуждали и спорили в течение аж 12-ти лет, с 1912 по 1924. Наконец учредили.


фото стырено из википедии (у меня точно такое тоже, разумеется, есть, но среди завалов не нашла, пардон)

Теперь здесь все фотографируются.


фото от 2006





а кто-то и танцует….





ещё фоточек













про сам собор расскажу позже….

Оригинал



Париж – город не новый. Но что мы видим сегодня?

Обещала как-то про барона Османа сказать пару (тыщщщщ) слов… Georges Eugène Haussmann…  На фото выше — типичный «османский» дом….

Париж город не новый. Ещё 4000 лет до нашей эры тут люди жили (см. останки неолитических пирог в музее Карнавале — Musée Carnavalet). Потом римляне пришли. Пришли, увидели и победили. Хотя паризии – местное галльское племя – боролись отчаянно. Кстати, до недавнего времени считалось, что город паризиев находился ровно на острове Сите. Но последние археологические исследования вывели туземное поселение из «колыбели Парижа» (остров Сите)  куда-то в захолустье (пригородный городишко Нантерр (Nanterre). О чем можно посмотреть хорошее кино, снятое по одной из моих любимых книжек про Париж: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4275505

Ну вот. А потом были средние века, средневековые улочки, узкие, тёмные, вонючие, застроенные всяким хламом (см предыдущие рассказки)… И революции. На примере которых власти констатировали: достаточно бросить пару табуреток – баррикада готова (население центра Парижа первой половины XIX века – нищее, озлобленное, пролетарское: 100.000 человек на км², эпидемии, холера… в 1848 году две трети парижан не платят никаких налогов – просто не с чего, 80% покойников отправляются в общие могилы, на нормальные похороны денег нет, революции 1830 и 1848 года)… И тут как в сказке приходит Принц на Белом Коне, Наполеон III (Napoléon III), провозгласивший себя императором Второй Французской  Империя (Second Empire, 1852-1870)….

Шарль Луи Наполеон Бонапарт (Charles Louis Napoléon Bonaparte, племянник первого Наполеона) немало уже поездил по миру, пожил за границей, и особо проникся Лондоном: Великий Пожар 1666 года радикально «зачистил площадку» туманной столицы и позволил преобразовать город в мировой «образец гигиены и урбанизма». «И я такую же хочу!» — решил Наполеон и призвал барона Османа в префекты. «Paris embellie, Paris agrandie, Paris assainie». «Париж хорошеет, Париж растёт, Париж оздоровляется»! Вопрос гигиены и модной тогда «свободной циркуляции воздуха» объявляются наиважнейшими. Про возможность быстренько подогнать пушки и войска радикалы-урбанисты вслух не говорят. Но думают громко. По муравейнику средневековых планов города красным карандашом прочерчиваются широкие прямые бульвары и авеню, сносятся трущобы, церкви, сады и монастыри, принимаются жесточайшие нормы новой застройки… Осман оставался префектом Парижа всего 17 лет. Тот Париж, который все видят сегодня (особенно из окна автотранспорта) – практически целиком (ну, почти) – его детище. И все эти дома с завитками кремовых розочек и чешуёй черных блестящих крыш – «османский стиль» («style haussmannien»). Так и пишут в анонсах недвижимости. Добротно. Дорого.


начал http://alena-esn.livejournal.com/366838.html

...продолжение следует..

Оригинал


Самое обсуждаемое

Популярное за неделю

Сегодня в эфире