- блог
-
Все блоги
Версия для печати
Как только узнал из статьи Андрея Немзера в пятничном номере «Московский новостей» (26 августа 2011) года о том, что в серии «Новая библиотека поэта» вышел авторизованный сборник поэзии Иосифа Бродского, тут же заказал его в магазине. И теперь он у меня в библиотеке, что есть и настоящая радость, и праздник.
Пересказывать большую, на всю газетную полосу великолепную по содержательности и точности эту статью известного литературного критика, обозревателя и редактора, не имеет смысла. Там про данное издание стихов Бродского(СПБ.: Издательство Пушкинского дома, Вита Нова) сказано все, что нужно и так, как нужно. Поэтому только отклик и первые впечатления.
Когда аккуратно снимаешь целлофан, в который аккуратно упакованы оба солидных по объему тома, теперь уже не знакомого по прежним изданиям синего, а зеленого цвета, видишь и прекрасную белизну бумаги, на которой книги напечатаны, чувствуешь еще не выветрившийся запах типографской краски. Наверное, это издание не застоится на полках книжных магазинов. И не потому, что совершенно мал тираж – всего полторы тысячи экземпляров. А потому, что впервые, на самом деле, поэзия Бродского представлена так, как она того заслуживает уже не одно десятилетие.
Стоит напомнить, что в оригинальных изданиях многолетней серии «Библиотека поэта» ежегодно издавались тщательно и практически академично подготовленные сборники мастеров русской поэзии и поэзии народов СССР. Сам факт выхода стихов в данном периодическом издании являлся признанием того, что данный автор и его творчество есть классика отечественной и мировой литературы.
Нужно было пройти 15 лет после смерти Бродского, почти четверть века после получения им Нобелевской премии по литературе и столько же после начала горбачевской перестройки, чтобы и его имя, его строки пополнили список тех, кто отмечен был изданием томов избранного в таком представительном перечне.
Правда, теперь бывшая «Библиотека поэта» называется «Новой библиотекой поэта», но принципы подготовки материала – текст, комментарии, пиетет перед автором и четкость формулировок – сохранились.
За основу двухтомника Бродского взяты шесть сборников, которые при его участии выходили в Штатах. Собственно говоря, в начале века их поименно издал в мягких обложках петербургский «Пушкинский фонд» (правда, тогда тираж был 10 000 экз).
Несомненно, что после смерти поэта его стихи и прозу издавали много и часто, но только сейчас вышли такие книги, которые адекватно, аутентично представляют его творчество.
И потому, что в подготовке их успел принять участие бессменный друг Бродского, поэт и литературовед Лев Лосев. Им написана вступительная статья, которая практически есть литературная биография поэта, им составлен сборник, он является автором примечаний и комментариев.
Кроме указанных текстов шести сборников, в публикации которых участвовал сам Бродский, сюда же вошли и избранные переводы, детские стихи, неоконченные произведение и то, что не было включено поэтом в ардисовские сборники в свое время. Практически перед нами весь свод того, что нужно и важно знать про стихи Бродского во всем их объеме и разнообразии.
В общей сложности, перед нами более тысячи трехсот страниц оригинальных текстов и комментариев, имеющих прямое отношение к Бродскому и вдумчивому читателю дающих правильное представление о том, что есть его поэзия.
Естественно, что издание это субъективно, на что указывает и Андрей Немзер. И потому, что сам поэт был всегда строг к своему творчеству и всегда щепетилен при издании своих стихов, и потому, что Лев Лосев представляет свою версию понимания стихов своего великого товарища по литературе и жизни, и потому, что у редколлегии издания тоже есть свой взгляд на сделанное Бродским, что сказывается в корпусе двухтомника, в том, как он подготовлен и заявлен тем самым читателю.
Но по большому счету все это уже не имеет никакого значения. Перед нами замечательное собрание поэзии Бродского, как прекрасная и , судя по тиражу, редкая возможность познакомиться с тем, что есть в теперешнем понимании личность и творчество ушедшего из жизни поэта, только теперь на своей родин причисленного к классикам русской литературы. И не воспользоваться такой возможностью – прочитать двухтомник от начала и до конца, иметь его у себя в постоянном пользовании – было бы неразумно и непростительно.
Поскольку радость встречи с Бродским не теряет своей актуальности с каждым новым изданием. Тем более таким, которое претендует стать событием года. И вполне заслуженно и по всему - долгожданно!
код для блога
- комментарии
Оставить комментарий
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
Станьте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
- Дежурный по сайту
-
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
- PublicPost
-
“Черкесы - очень благодарный народ”
Ольга Алленова побывала на “Днях черкесской культуры” на границе Грузии с Абхазией - и увидела, как историю превращают в политику и как Грузия старается помириться со своими соседями.
- vkontakte



















Виктор Шендерович, писатель:





поставьте на раздачу, пожалуйста.
А каков тираж?
Интересно, дойдет ли до губернских городов это замечательное издание...
Давно можно было бы найти нужную информацию на сайтах известных книжных магазинов.